|
The standardized regression coefficient has been a common tool for assessing the effect, predictive power or explanative power of an independent variable (IV).
|
|
|
摘要多元迴归里的标准化迴归系数常被用来表达一个自变项的作用、预测力或解释力。 |
|
The standards also list a range of outcomes for assessing student progress toward information literacy.
|
|
|
这些标准列出一系列的成果来评估学生在培养信息素养上取得的进展。 |
|
The standards for large and medium quantities of mineral reserves shall be formulated by the department in charge of examination and approval of mineral reserves under the State Council.
|
|
|
矿产储量规模的大型、中型的划分标准,由国务院矿产储量审批机构规定。 |
|
The standards for the base units, except for the kilogram, are defined by unchanging and reproducible physical occurrences.
|
|
|
除千克以外,基本单位的标准以不变的且可再生的物理事件为解释。 |
|
The standards include: implementing cooperation between universities and schools; accelerating professionalization and integration of teacher education and conducting it for life; building practical and effective teacher professional development system; w
|
|
|
该标准包括:实现大学和中小学的合作,促进教师教育专业化、一体化和终身化的实现;建有务实有效的教师专业发展制度;编制以教学研合一教师专业工作方式为核心的教师专业发展目标系统;将研究与理解学生作为教师专业发展的中心;拥有多学科的专家队伍,实现大学学术文化和中小学实践文化的互动;重视并拥有有效的教师评价等。 |
|
The standards of practice provided in this document are intended for clinical social workers practicing in the specialty of oncology social work.
|
|
|
本职业标准文件旨在癌症社会工作的临床社会工作者实践所需。 |
|
The standards of the scholarship were not demanding.
|
|
|
奖学金的标准并不十分苛严。 |
|
The standing committee of a local people's congress at or above the county level shall supervise the implementation of the general budget at the corresponding level, examine and approve the adjustment plan for the budget at the corresponding level, examin
|
|
|
县级以上地方各级人民代表大会常务委员会监督本级总预算的执行;审查和批准本级预算的调整方案;审查和批准本级政府决算(以下简称本级决算);撤销本级政府和下一级人民代表大会及其常务委员会关于预算、决算的不适当的决定、命令和决议。 |
|
The standing committee of the National People's Congress (NPC) passed a draft law for corporate income tax unification in late December.
|
|
|
12月末全国人大常委会通过了一项公司所得税统一的草案。 |
|
The standing committees of the people's congresses of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may according to this Law and the regulations of the State Council, formulate local measures for administratio
|
|
|
省、自治区、直辖市人民代表大会常务委员会可以根据本法和国务院的规定制定本地区煤炭生产许可证管理办法。 |
|
The standoff is a straightforward business dispute, says Zong --- but it's also personal.
|
|
|
这场事件不仅是商业性的,同时也是个人性的,宗庆后认为。 |