|
With regard to energy issues, China is working hard to blaze a trail in energy conservation so as to shape up a China-style energy-saving approach. |
中文意思: 在能源问题上,中国将努力走出一条新的节约型道路,即有中国特色的节约方式. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
With regard to Futurist poetry, however, the case is rather difficult, for whatever Futurist poetry may be—even admitting that the theory on which it is based may be right—it can hardly be classed as Literature.
|
|
|
然而,就未来派诗歌而言,情况却大不相同,因为无论未来派诗歌为何物,即使承认其理论根据可能正确,也很难称之为文学。 |
|
With regard to Futurist poetry,however,the case is rather difficult,for whatever Futurist poetry may be—even admitting that the theory on which it is based may be right—it can hardly be classed as Literature.
|
|
|
然而,就未来派诗歌而言,情况却相当不同,因为无论未来派诗歌为何物——即使承认其理论根据也许是正确的,它也很难被称之为文学。 |
|
With regard to Futurist poetry, however, the case is rather difficult, for whatever Futurist poetry may be even admitting that the theory on which it is based may be right——it can hardly be classed as Literature.
|
|
|
然而就未来主义诗歌来说,情况则不这么简单了,因为不管未来主义诗歌是什么——就算承认它赖以存在的理论基础都是正确的——这种形式也很难被归入文学。 |
|
With regard to accumulative temperature enough for one crop but insufficient for both, maize interplanting have to be adopted to realize both crops high yield.
|
|
|
考虑到积温一季足够、两季不足,应采用间作来实现两季作物高产。 |
|
With regard to energy co-operation, I wish to make three points.
|
|
|
在能源合作上,我想突出谈三点。 |
|
With regard to energy issues, China is working hard to blaze a trail in energy conservation so as to shape up a China-style energy-saving approach.
|
|
|
在能源问题上,中国将努力走出一条新的节约型道路,即有中国特色的节约方式. |
|
With regard to his concept of artistic development, he holds that art has life, which comprises internal life and external life, and that art will not die out; as time goes on, artistic forms will emerge.
|
|
|
其艺术发展观则可概括为:艺术有生命,它的生命由“内生命”和“外生命”组成;艺术不会消亡;随著时代前进,艺术形式就会新生。 |
|
With regard to investing in the partner-ship, since there is a legal obligation to form a new partnership due to a change in partners, the partnership can choose to restate the as-sets of the old partnership at their market values or transfer them to the
|
|
|
关于对企业投资,因为随着合伙人的变动,在法律上就意味着新的合伙人形成,合伙企业可按市价重新宣布原合伙企业的资产,或按照帐面价值把他们转移到新的合伙企业中。 |
|
With regard to labour insurance and other welfare benefits, the same treatment shall apply as received by the said unit's workers.
|
|
|
劳动保险和其他福利待遇等,享受本单位职工同等待遇。 |
|
With regard to our quotation, we will discuss it later.
|
|
|
关于我们的报价, 以后再讨论。 |
|
With regard to our quotation, we will discuss it later.
|
|
|
关于我们的报价,以后再讨论。 |
|
|
|