|
At first she seemed overcome with amazement; then tears flowed from her wondering eyes; and then she smiled sunnily through them, and one of her arms slid tenderly about the broker's neck.
|
|
|
起初,她好像惊愕万分;继而,泪水又涌出她迷惘的眼睛;其后,泪眼又发出欢笑的光芒;最后,她又柔情地搂住经纪人的脖子。 |
|
At first she threatened to dismiss us all, but later she relented.
|
|
|
起初她威胁要解雇我们所有的人,但是后来她态度软化了。 |
|
At first sight it looks like a regular cell phone — same size, same shape, same overall appearance.
|
|
|
蜂窝电话;这种手枪在外观上和普通的手机一模一样,相同的大小,相同的形状。 |
|
At first sight the problem seems easy.
|
|
|
乍看起来,这个问题似乎很容易。 |
|
At first sight their demands seemed reasonable.
|
|
|
乍看之下,他们的要求似乎满合理的。 |
|
At first sight this means that things are about to get even cushier for native English speakers; they needn't lift a finger to learn other people's subjunctives.
|
|
|
乍一看,这似乎意味着以英语为母语的人日子更好过了,因为他们不再需要费力去学习别人的语言。 |
|
At first sight, helping charities looks to be at the opposite end of the selfishness spectrum from conspicuous consumption.
|
|
|
初看来,帮助慈善事业远离了挥霍浪费,是与自私自利相背而行的。 |
|
At first sight, laser beams and charged particle beams do not seem well suited for particle acceleration.
|
|
|
乍看之下,雷射光束和带电粒子束似乎并不适用于粒子加速上。 |
|
At first sight, the economy hit the August turmoil in fine fettle.
|
|
|
初看起来,经济成功的回击了8月金融风波。 |
|
At first sight, this is all terribly paradoxical.
|
|
|
乍一看,这似乎完全违反了常理。 |
|
At first sight,it may look like a generous offer,but always read the small print.
|
|
|
乍看上去,那似乎是一个慷慨的奉送,但别忘了阅读用小号字体印刷的内容。 |