|
“Oh,” said the boy, “I've heard of him. He's a sort of servant, isn't he? |
中文意思: “哦,”男孩说,“我听说过他。他是做仆人的,是论坛?” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
“Oh, if you please, Miss Meadows,” said the little girl, gasping, “Miss Wyatt wants to see you in the mistresses' room.
|
|
|
“嗯,要是你有空的话,美多斯小姐,”小女孩喘著气说道,“怀亚特小姐想在办公室里见你。” |
|
“Oh, it is my only property, which is a reward form necromancer Jill after having collected herb for him all day long” the dwarf says in a hoarse voice.
|
|
|
“哦,我身上只有这东西,这是我用一天采集的草药从巫师杰尔那换来的。”矮人的声音沙哑干涩。 |
|
“Oh, poor ant!” said the dove. “I will help the ant.
|
|
|
“哦,可怜的蚂蚁。”他说道,“我得救它。” |
|
“Oh, well, it doesn't do for a man in my position to be unpopular.
|
|
|
“嗨,是啊,处在我这个位子的男人,不左右逢源可不行。” |
|
“Oh, ” said the barman, “ has your friend died?
|
|
|
酒吧侍者说:“哦,你的朋友死了吗?” |
|
“Oh,” said the boy, “I've heard of him. He's a sort of servant, isn't he?
|
|
|
“哦,”男孩说,“我听说过他。他是做仆人的,是论坛?” |
|
“Oh, how beautiful he is!” whispered Tiny to the swallow.
|
|
|
“我的天啦!他是多么美啊!”拇指姑娘对燕子低声说。 |
|
“Oh,miserable me!What is left for me?
|
|
|
啊,我多可悲啊!那还剩下什么给我呢? |
|
“Oh,” said she, “it is cold out of doors now; it snows and freezes. Stay in your warm bed; I will take care of you.
|
|
|
“啊,”她说。“外面是多么冷啊。雪花在飞舞,遍地都在结冰。还是请你睡在你温暖的床上吧,我可以来照料你呀。” |
|
“Ok! Get ready to eat your words. I'm not scared! I am the best model car racer!
|
|
|
酷飞说:“好,一言为定!我可不怕你,开汽车可是我的拿手好戏!” |
|
“Ok, let us have a competition.
|
|
|
“好,我们来比试一下吧。” |
|
|
|