|
A combination of computer hardware and software, and perhaps additional mechanical or other parts, designed to perform a dedicated function.
|
|
|
计算机硬件和软件的结合体,或许还加上机械等其他部分,被设计来完成专门的功能。 |
|
A combination of deep red colour with prominent spicy, blackcurrant and red fruit flavours on the nose and a hint of honeysuckle.
|
|
|
深邃的红色,突出的香气,黑醋栗和红色水果的味道还有淡淡金银花的香味。 |
|
A combination of factors led to her decision to resign.
|
|
|
综合各种因素之後她决定辞职。 |
|
A combination of grilled Italian sausage and sweet Italian sausage with sawuteed wild mushrooms,caramelized onions,Fontina,Mozzarella and Parmesan cheeses.Topped with fresh herbs.
|
|
|
组合了烤意大利香肠和意大利甜香肠、秘制野菌、香炒洋葱、意大利羊奶干酪、莫扎里拉和帕玛森芝士。 |
|
A combination of language, operating system, and software packages suited to the development of expert system. Developed at Carnegie-Mellon University.
|
|
|
一种适于开发专家系统的语言、操作系统和软件包,它是由美国卡内基-梅隆大学开发的。 |
|
A combination of red and black cloths sandwiching a thick layer of cotton wool to soak up the black magic water. Together with flowers and a pail of water.
|
|
|
红与黑布中间夹一块厚的白棉布,是用来吸取死尸水的工具。另外还准备了一些花和清洗降头的水。 |
|
A combination of slower overall growth and rising wage costs should squeeze profit margins.
|
|
|
整体增长的减速和工资成本的上升共存的合力就会压低利润率。 |
|
A combination of smooth, rich woods, and musk. A classic, ***y scent that remains modern today.
|
|
|
感性中不乏清爽、活泼的元素,柔顺而饱满的木香蕴含着诱人的麝香,把经典和性感一直演绎到极富时代感的今天。 |
|
A combination of solid global growth, good corporate earnings and record private equity flows has lifted all major markets.
|
|
|
健康的全球增长,良好的企业盈利和历史性的私募股权基金流入都对所有主要市场起到推动作用。 |
|
A combination of strong economic growth, corporate ambition and a limited pool of managers and specialists has plunged Asian companies into a battle for top talent, from casinos in Macau gearing up for business to boom towns in resource-rich western Austr
|
|
|
强劲的经济增长、宏伟的企业目标,以及数量有限的职业经理人和专业人才,这一系列因素使亚洲企业卷入了一场争夺高级人才的大战,从正在扩张生意的澳门赌场,到迫切希望吸引矿业工程师的澳大利亚西部新兴资源城市,莫不如此。 |
|
A combination of the two Chicago markets, which were founded in the 19th century to trade agricultural futures, would trumpet the spectacular rise of derivatives — financial contracts whose value is tied to or derived from currencies, interest rates, comm
|
|
|
芝加哥两大市场建立于19世纪,从事农业期货交易,此次合并将为衍生品的壮大发展吹响-金融合同的价值和货币紧紧相连或衍生于货币、利率、商品和其他有价物品。 |