|
God said:When I made zhe woman, she had to be special. I made her shoulders strong enough to catty the weight of the world: gentle enough to give comfort.
|
|
|
上帝回答说:“当我创造女人时,就让她很特别。我使她的肩膀能挑起整个世界;同时却又柔情似水。” |
|
God saw how corrupt the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways.
|
|
|
12神观看世界,见是败坏了。凡有血气的人,在地上都败坏了行为。 |
|
God saw me hungry, he created pizza.
|
|
|
译:上帝看到我饿了,他创造了批萨。 |
|
God says to man, “I have no money therefore I quit, love you so much therefore leave.
|
|
|
神对人说:“我没钱所以我退出,爱你所以离开你。” |
|
God says: All things are possible.
|
|
|
你说:那是不可能的。 |
|
God sent an evil spirit between Abimelech and the citizens of Shechem, who acted treacherously against Abimelech.
|
|
|
23神使恶魔降在亚比米勒和示剑人中间,示剑人就以诡诈待亚比米勒。 |
|
God sent his prophet to threaten David with how many years of famine?
|
|
|
神差的先知去警告大卫,有多少年的饥荒? |
|
God sha* enlarge Japheth, and he sha* dwe* in the tents of Shem; and Canaan sha* be his servant.
|
|
|
27愿神使雅弗扩张,使他住在闪的帐棚里,又愿迦南作他的奴仆。 |
|
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
|
|
|
7神要赐福与我们。地的四极都要敬畏他。 |
|
God shall enlarge Japheth, and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant.
|
|
|
27愿神使雅弗扩张,使他住在闪的帐棚里,又愿迦南作他的奴仆。 |
|
God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
|
|
|
诗55:19那没有更变、不敬畏神的人、从太古常存的神、必听见而苦待他。 |