|
Local newspapers do not often comment on problems of national importance and editors rarely hold with taking sides on political questions.
|
|
|
在有关全国的重大问题上,地方报纸不经常发表评论,编辑们很少在政治问题上表明站在那一边。 |
|
Local newspapers have dedicated pages to the intricacies of the procedure, alongside tales of Png's devotion to De Cruz.
|
|
|
当地的报纸用大量的篇幅报道了手术的细节,此外还有皮埃尔蓬将肝脏捐献给德克鲁兹的感人故事。 |
|
Local officials say Humberto caused power outages and damage to homes as it made landfall earlier Thursday on the coast of Texas.
|
|
|
当地官员说,飓风温贝托星期四早些时候在德克萨斯州沿海登陆之后导致电力中断并造成房屋损害。 |
|
Local officials say the army imposed a curfew in the town after re-taking control of the buildings.
|
|
|
当地官员说,军方重新控制这些建筑后实行了宵禁。 |
|
Local officials say the canal could become a major tourist attraction if it was ranked alongside China's other famous World Heritage Sites including the Great Wall, the Forbidden City and the Temple of Heaven.
|
|
|
当地官员表示:如果能和中国其他的著名世界遗址如长城、故宫和天坛并驾齐驱,运河可以成为一个主要的旅游景点。 |
|
Local officials say the clash took place Monday night in Kandahar province.
|
|
|
地方官员说,冲突星期一晚间发生在坎大哈省。 |
|
Local officials say this is to further stimulate tourism spurred by recent martial art TV series based on Louis' novels.
|
|
|
当地政府官员说,这将进一步刺激由最近几步根据金庸的武侠小说拍摄的电视连续剧激起的旅游热潮。 |
|
Local opera is part of national classical culture, showing aesthetic psychology and feature of national tradition; on the other hand, it is naturally related with local culture from which it comes, embodying varied local flavours and transmitting the surv
|
|
|
摘要地方戏曲一方面是民族古典文化的一部分,和其他文化、艺术形式共同体现着相通的民族传统审美心理和审美特征,反射着古典艺术的光辉;另一方面,又必然和其所自产生的母体-地方文化之间有着不可分割的同格同构关系,体现着形态各异的地方风情,传递着这个特定地方人群的生存密码。 |
|
Local or local Expat. Only.
|
|
|
本地或在本地工作的外籍人员。 |
|
Local or systemic side effects were not observed in any of the cases.
|
|
|
任何病例均未观测到局部或全身副作用。 |
|
Local people are very friendly.
|
|
|
本地人都很友善。 |