|
In Venice we met a South African couple.
|
|
|
我们在维纳斯见到一对南非夫妇。 |
|
In Victorian England little Sara Crewe's widowed father is sent to the Boer War.
|
|
|
在英国维多利亚时代,小萨拉失去了母亲,小萨拉的父亲被派往参加布尔战争。 |
|
In Viet Nam, where SARS has been contained and measurement is more straightforward, case fatality was comparatively low, at 8%.
|
|
|
在越南,SARS已得到控制,统计也更直接,病例病死率相对较低,为8%。 |
|
In Vietnam, many farmer families involve in backyard poultry farming.
|
|
|
在越南,许多的农家都在自家的后院从事家禽的养殖。 |
|
In Vietnam, the holiday is akin to Valentine Day.
|
|
|
越南的妇女节相当于情人节。 |
|
In Virginia, the sheriff in Henry County and 12 of his current and former employees are under federal indictments for an alleged drug-related racketeering conspiracy.
|
|
|
在维吉尼亚,亨利县的县治安官与他的十二名现任和前任雇员因涉及一起毒品勒索案而受到联邦指控。 |
|
In Vivian's point of view, advertising awards serve to remind and to motivate advertising people never give up the value of the ad and to regard it as a piece of art.
|
|
|
在薇薇安看来,广告奖是在提醒并激励广告人不要放弃广告的价值,要将其当做一门艺术来经营。 |
|
In WHQ's new system, club numbers are automatically assigned when the club record is created. You'll likely see eight-digit club numbers for several years to come.
|
|
|
在世界总会的新系统里,会自动指定分会号码,若干年后,说不定会有八位数字的号码出现。 |
|
In Wales wooden love spoons were carved and given as gifts on February 14th.
|
|
|
在威尔士,雕刻有花纹的木质羹匙被视为爱情的象征,并在2月14日作为礼物互相赠送。 |
|
In Walt Whitman’s masterpiece Leaves of Grass, he praised the ideas of equality and democracy and celebrated the dignity, the self-reliant spirit and the joy of the common man. “Song of Myself” is Whitman’s very famous works. Whitman was the first to expl
|
|
|
惠特曼是探索自由诗体可能性的第一个,他在他的代表作《草中集》中歌颂了平等,民主的思想,赞美了尊严,自立精神和普通百姓的快乐,《自我之歌》是惠特曼又一名作。 |
|
In Washington DC, people took advantage of the mild temperatures to get outside.
|
|
|
在华盛顿哥伦比亚特区,人们也借着这温和的气候出门透气。 |