|
Alan Turing is in bas-relief on one side, and Loebner on the other.
|
|
|
奖章一面是阿兰·图灵的潜浮雕,另一面则是罗布纳自己。 |
|
Alan Zelicoff, a senior scientist at Sandia National Laboratories, remarks that “it might be nice to have something other than high-speed lead, chemical explosives and other lethal means to quell riots or even deny terrorists their targets.
|
|
|
美国山迪亚国家实验室的资深科学家泽利科夫说︰「不靠高速子弹、化学爆裂物等致命方法,而用其他方法来镇压暴动乃至不让恐怖份子得逞,这未尝不是件好事。」 |
|
Alan describes the songs they chose for the collections as bluesy, reflective, and melancholy.
|
|
|
艾伦描述说他们为这张专辑选择的歌是布鲁斯乐的,反映现实的,愁思的。 |
|
Alan didn't my best friend .
|
|
|
艾伦不想再做我的好朋友。 |
|
Alan hit the skids after wife left him.
|
|
|
艾伦在妻子离开他之后,生活每况愈下。 |
|
Alan is fond of sports.
|
|
|
艾伦喜爱运动。 |
|
Alan may be a bit late for the start of the season,” Sir Alex told Manchester United Radio. “I would think he will be back towards the beginning of September.
|
|
|
“阿兰也许会在下赛季开始后复出,”弗格森爵士队曼联电台说。“我想他会在九月初就能回到球队。 |
|
Alan strode doggedly on, looking down at his red, peeling legs, thinking of Tom's strong, straight, brown ones.
|
|
|
阿兰仍顽强地大步前行,他低头看了一眼自己被晒红的、脱了皮的两腿,想起了汤姆强健挺拔的棕色的双腿。 |
|
Alan suddenly realized what he had to do.
|
|
|
阿兰突然意识到他必须得做些什么了。 |
|
Alan then lives happily with Ellen and her three late husbands.
|
|
|
最后有情人终成眷属,三鬼亦欣然。 |
|
Alan turned over in his sleeping bag. “I'm fine.”he said.“Let's get some sleep.
|
|
|
阿兰在睡袋里翻了一下身,背对着她说:“我很好,我们再睡一会儿吧!” |