|
At Merrill Lynch and Goldman they accounted for about half of the firms' equity capital last year, up from just over a quarter in 2005.
|
|
|
去年美林以及高盛的大约一半的公司自有资本是这个样子,而2005年只有25%多一点。 |
|
At Midland, Tiago Monteiro committed the cardinal sin of taking off his team mate, Christijan Albers, in the hairpin on the opening lap.
|
|
|
在米德兰车队,提戈亚-蒙泰罗承认主要的过失是在第一圈的发夹弯影响了自己的队友克里斯蒂安-阿尔伯斯。 |
|
At Monaco he had shown faith in a gangly, young striker called George Weah.
|
|
|
在摩纳哥他信任身材瘦小的年轻射手威赫。 |
|
At Morveren's words, he shook that massive head from side to side.
|
|
|
听了女儿的话,他摇动着巨大的头颅。 |
|
At Mr Abe's urging, a new education law passed in December requires schools to teach pupils about patriotism.
|
|
|
在安倍的力促之下,12月份通过了新的教育法要求学校向小学生讲授爱国主义。 |
|
At NTU, we treasure our alumni and friends.
|
|
|
南大珍视校友及南大爱戴者的贡献。 |
|
At Nairobi National Park, visitors can view grazing giraffes, rhinoceroses, and other animals within sight of the city's skyline.
|
|
|
在奈洛比国家公园,访客在举目依然可见城市天际线的地方,便可看到正在吃草的长颈鹿、犀牛等动物。 |
|
At Nanjing Road's Century Plaza, crowds of people joined in a New York Times Square-style countdown and a charity gala held to support the Special Olympics, which is scheduled for Shanghai in October.
|
|
|
在南京路的世纪广场,人们参加了纽约时代广场式倒计时,并且举行了一个盛大的慈善活动支持10月份在上海召开的特奥会。 |
|
At Nellis Air Force Base, bombers, fighters, and spy planes cruise the skies in Red Flag war games used to train combat warriors to fight and win.
|
|
|
在内利斯空军基地,轰炸机、战斗机以及侦察机巡游在天空,参加着一场红旗演练,这场演习被用来训练战斗勇士们去战斗并取得胜利。 |
|
At No. 257 on Tongren Road sits a graceful villa. It once belonged to Shi Liangcai, a Shanghai newspaper magnate who was the chief editor of the The Shum Pao.
|
|
|
铜仁路257号,坐落着一幢优雅的花园住宅,它的主人曾是过去上海报界巨头―《申报》总经理史量才。 |
|
At Notre Dame Cathedral in Paris, Napoleon Bonaparte is crowned as the first Emperor of France in a thousand years.
|
|
|
1804年,在巴黎的天后大教堂,作为一千年来法兰西第一个皇帝的拿破仑·波拿巴被加冕授冠。 |