|
Justin: Ah, so that explains your excellent English!
|
|
|
贾斯汀:所以你们的英语说得很漂亮。 |
|
Justin: Chicago. What about you two?
|
|
|
贾斯汀:芝加哥。那你们两人? |
|
Justin: Fine, thanks. Well, let's talk about you hobbies. What do you like to do in your free time?
|
|
|
贾丝汀:托福,谢谢。好吧,我们谈谈有关你的喜好吧。你的课余时间喜欢做什么? |
|
Justin: Hi, Abby! Aren't you cute!
|
|
|
贾斯汀:嗨,艾比,你好可爱喔! |
|
Justin: Hmm, I guess they sound more like they're written by a girl.
|
|
|
贾斯汀:嗯,我想比较像是女生写的。 |
|
Justin: I don't know of any.
|
|
|
贾斯汀:我不晓得有谁对我感兴趣。 |
|
Justin: I don't know. At first I thought it was a friend who just wasn't signed up for my blog service. So they didn't have a username .
|
|
|
贾斯汀:不知道。一开始我以为是哪位没在我部落格里注册的朋友,所以才没有使用者名称。 |
|
Justin: I don't know. At first I thought it was a friend who just wasn't signed up for my blog service. So they didn't have a username.
|
|
|
贾斯汀:不知道。一开始我以为是哪位没在我博客里注册的朋友,所以才没有使用者名称。 |
|
Justin: It?s a nice, cozy place.
|
|
|
贾斯汀:噢,很好,挺舒适的。 |
|
Justin: Maybe it's my brother. He likes to play jokes on people. I could see him doing something like this.
|
|
|
贾斯汀:说不定是我弟弟。他喜欢和别人开玩笑。我可以想象他会干这种事。 |
|
Justin: Me too. Taipei's a fun city.
|
|
|
贾斯汀:我也是。台北是一个很好玩的城市。 |