|
On the other hand, in holding the character of western-style clothes production,Baromon again sets foot in other fields of man's dress.New products as T-chirt, underwear, shirt,tie,socks and wallet have enjoyed growing favor among the customers.
|
|
|
在保持西服特色的前提下,公司又注重挖掘麾下的“春秋”、“协大祥”等老字号名牌西服、纺织面料商标的潜力,同时又涉足男士服饰的其他领域,培罗蒙T恤、内衣、标夹、衬衫、领带、皮鞋、袜品也日益为人们了解和喜爱。 |
|
On the other hand, in the four years since the discovery of superconductivity in this compound, the research community has made considerable improvements in critical current density, both in the low-field value and, perhaps more important, in the higher-f
|
|
|
另一方面,在发现这个化合物具有超导性的四年后,不论是在低磁场,或者是在更重要的较高磁场下,这个研究领域的专家已经将临界电流密度提高了许多。 |
|
On the other hand, in the long run both Mr Abe's gut beliefs and his strong sense of being the heir to a political dynasty argue against the kind of frank assessment of Japan's past that the neighbours are calling for.
|
|
|
另一方面,从长远来看,安倍的本质信仰和其对做为政治世家继承人的强烈认同感都不会——如其邻邦所愿——令他对日本的过去做出坦诚的评价。 |
|
On the other hand, in the old age society the old person lived alone and the pure old familycomposed by the old persons already in fact to form next generation or a one after next generation of flaw completely, thus constituted the old age DINK.
|
|
|
另一方面,老龄社会中的独居老人及完全由老人组成的“纯老家庭”已经事实上形成了下一代或者下下代的缺失,从而构成了“老龄丁克”。 |
|
On the other hand, in winter, it should be taken the adequate change in production techniques such as the increase of pit entry temperature in the first steamer, the decrease of pit stepping times, the addition of saccharifying enzyme and dry yeast, and t
|
|
|
同时,在冬季生产中,要采取适当提高第一甑大(米查)的入池温度、减少殊窖、添加糖化酶和干酵母、提高淀粉浓度等工艺措施,保证粮醅的良好发酵,稳定和提高产品质量。 |
|
On the other hand, inconstancy often results in failure.
|
|
|
反之,缺乏恒心常常导致失败。 |
|
On the other hand, international students of all nationalities may work in France which is allowable and regulated by French law.
|
|
|
此外,法国政府是准许海外留学生在本土课馀工作。 |
|
On the other hand, it appears that a simple majority decision would be required for the Company to take enforcement action against contract counterparties (including a Distributor) although, in all likelihood, such a course of action would only be conceiv
|
|
|
而另一方面,似乎公司要对合同对方(包括经销商)采取强制措施还需要获得过半数的决定,尽管在所有可能的情况下,该等行为只有在公司和失职股东的关系无可挽回地破裂的情况下才会考虑。 |
|
On the other hand, it creates opportunity.
|
|
|
另一方面,这也创造了机遇。 |
|
On the other hand, it is a caricature I too used to believe in.
|
|
|
另一方面来说,我也习惯相信这样的讽刺漫画。 |
|
On the other hand, it is easier to follow a slowly changing voltage by watching the needle on an anlaogue display.
|
|
|
但另一方面,其表针的移动,对于缓慢变化的电压更容易观察。 |