|
So let's turn to the historical data once again.
|
|
|
这点我们再来看看史料。 |
|
So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do.
|
|
|
这样、你们作完了一切所吩咐的、只当说、我们是无用的仆人.所作的本是我们应分作的。 |
|
So limitless is it that if tears could express it,you world cry without end.
|
|
|
它是如此地无边无际,如果可以用眼泪表达的话,你会哭个没完。 |
|
So little did the Chinese women think of their position in society that often they wished to be born dogs in the next existence so that they might wander where they chose, instead of being shut inside their husband's home night and day.
|
|
|
中国妇女对自己在社会中的地位非常不满意,所以常常希望来世投生为狗,可以爱去那里就去那里,而不被日夜关在丈夫的家里。 |
|
So local democratic or individual decisions can be overridden with a clean conscience.
|
|
|
因此,他们能够“理直气壮”地推翻当地民主决策或个人决策。 |
|
So long and farewell, my friends!
|
|
|
珍重再见,我的朋友们! |
|
So long as Hamas remains excluded, expectations of what is achievable at Mr Bush's autumn meeting had therefore better be modest.
|
|
|
只要哈马斯仍被排除在政府之外,对布什在秋季准备举行的和平会议所可能得到的成果就不应该有太高的预期。 |
|
So long as I live, I must study.
|
|
|
只要还活着,我就要学习。 |
|
So long as I remain alive and well I shall continue to feel strongly about prose style, to love the surface of the earth, and to take a pleasure in solid objects and scraps of useless information.
|
|
|
只要我还活着,我仍会继续讲究文笔风格,热爱大地的山川胜景,对琐细的物品和无用的传闻感到欣悦。 |
|
So long as all Party comrades always maintain the vigor and vitality, dashing spirit and integrity as Communists and have the people at heart, the foundation of our Party's governance will remain rock solid.
|
|
|
全党同志始终保持共产党人的蓬勃朝气、昂扬锐气和浩然正气,永远同人民群众心连心,我们党的执政基础就坚如磐石。 |
|
So long as can emit a lot of grapple skills of kind in the game through the mouse, must kill the skill in the game!
|
|
|
游戏中只要通过鼠标就能放出很多种类的格斗技,游戏中还有必杀技! |