|
In his masterpiece A Passage to India, Forster takes the relations between Anglo-Indians and Indians in the subcontinent as a background for the most searching and complex of all his explorations of the separateness of human relationships. |
中文意思: 摘要在《印度之行》中,福斯特以人与人之间的关系为背景,描述了英国-印度人与印度人之间的隔离感,以及不断恶化的关系。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In his latest book, he writes that the theory has been disproved.
|
|
|
他在最近写的书里说那种理论已证明不确. |
|
In his latest release, On the Road, Xu Wei looks back at his long journey to stardom, offering fresh versions of some of his best works from over the years.
|
|
|
他的最新唱片中,《在路上》,许巍回顾他成为艺人漫长的旅行,给大家这些年一些优秀作品的新版本。 |
|
In his lecture on geology, he got in touch with the subject of climate.
|
|
|
他在关于地质学的报告中,接触到了气候问题。 |
|
In his life time he assumed the office of local government administrator, and had no remarkable scholarship, but he better applied Confucianism to political practice, which proved he was a benevolent official.
|
|
|
一生所做官职不高,学问也没有多少独创之处,但他将自己的理学思想运用到治民的政治实践中,“以经术饰吏治”,可谓是称于职守的“循吏”。 |
|
In his life time, he forced the government to liberate the blacks in the USA and gave them equal rights.
|
|
|
在他的一生中,他迫使政府解放美国黑人并给他们平等权利。 |
|
In his masterpiece A Passage to India, Forster takes the relations between Anglo-Indians and Indians in the subcontinent as a background for the most searching and complex of all his explorations of the separateness of human relationships.
|
|
|
摘要在《印度之行》中,福斯特以人与人之间的关系为背景,描述了英国-印度人与印度人之间的隔离感,以及不断恶化的关系。 |
|
In his melancholy face, in the way he stutters a line, Macy humanizes despairing, imperfect people.
|
|
|
梅西以其忧郁的面庞、结结巴巴讲台词的方式,感化了绝望、行为不端的人们。 |
|
In his mind he fears that his destructive feelings will be unmanageable and that his aggression will destroy everything and nothing could be repaired.
|
|
|
男孩在游戏中显示在他的心智中,缺乏一位有效能的成人帮助他处理内在难以面对的摧毁冲动,以致他害怕自身的攻击欲力会摧毁一切,因而采用了较无助益的防卫机制。 |
|
In his mind the case for global warming is as poor as it was when his crusade began, in 1988.
|
|
|
他坚称,气候研究「受到政治辞令严重污染,有关证据还是极度薄弱」。 |
|
In his mind's eye as the gentleman by the window portrayed it with descriptive words.
|
|
|
当窗口那个人用生动的语言描绘的时候,他则用心在看。 |
|
In his mind's eye, he could see just what the vacation was going to be like.
|
|
|
凭想象,他能设想出假期中的一切将会是什么样子。 |
|
|
|