|
Ben is a self-aware and smart man who has decided that a fuller life awaits him without alcohol,said David Pollick, his publicist, in a statement. |
中文意思: 阿福雷克的发言人在声明中说:“本恩是个自觉而精明的人,他认定一个没有酒精的完满人生正在等待着他。” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Beijing now is rising so it's also natural, I think, for Beijing to try to make some of the economic achievements spill over to the military,he said.
|
|
|
他说,“北京现在正在崛起,因此,我觉得北京试图把一些经济上取得的成就拿出来一些给军事也是很自然的。” |
|
Being a robot, devoid of passion and spirit is obviously the way forward for the modern-day footballer. And I ask the authorities, where is football being taken?
|
|
|
如同行尸走肉,远离激情,忘却渴望---这已与现代足球背道而驰.我要面对那些官员质问,足球路在何方?! |
|
Being caught a third time will incur a hefty fine of $180. Are there any questions?
|
|
|
第三次被抓住需要交180美元的罚款。还有什么疑问没有?” |
|
Believe in your friends' existence!
|
|
|
相信你朋友们的存在! |
|
Ben has seen a specialist and they are investigating an existing knee problem,a club spokesperson told ManUtd.com.
|
|
|
“本已经拜访专家,他们正在研究他的伤病,”一位俱乐部发言人告诉曼联网站。 |
|
Ben is a self-aware and smart man who has decided that a fuller life awaits him without alcohol,said David Pollick, his publicist, in a statement.
|
|
|
阿福雷克的发言人在声明中说:“本恩是个自觉而精明的人,他认定一个没有酒精的完满人生正在等待着他。” |
|
Ben, wait a minute! She shouted. I've got money for you.
|
|
|
本,等一会儿。她喊道,我有钱给你。 |
|
Benevolencein the Analects in the basis on which research of Confucian benevolence is conducted.
|
|
|
摘要《论语》中的“仁”,是研究孔子仁学的基本素材。 |
|
Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoil.
|
|
|
创49:27便雅悯是个撕掠的狼、早晨要吃他所抓的、晚上要分他所夺的。 |
|
Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder.
|
|
|
27便雅悯是个撕掠的狼,早晨要吃他所抓的,晚上要分他所夺的。 |
|
Berlings Tikende: Pilestrae de 341,147 Copenhagen K; tel. 33-75-75-75; f.1749; circ.weekdays 160,000; Chief Editor -Hans Dam.
|
|
|
《贝林氏时报》:哥本哈根;1749年创刊;发行量平日160,000份,总编辑-汉斯·达姆。 |
|
|
|