您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Article 6 Measures for the protection of copyright in works of folk literature and art shall be established separately by the State Council.
中文意思:
第六条民间文学艺术作品的著作权保护办法由国务院另行规定。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Article 6 In case of a project concerning the 3 awards, namely, “award for introducer of investment promotion and capital attraction, award for promotion with business and award for capital introduction” at the same time, this project shall enjoy the high 第六条同一投资项目同时涵盖本政策“招商引资引荐人奖、以商招商奖和引进资金奖”三项奖励时,只享受其中最高一项奖金,原则上最高奖金不超过200万元。
Article 6 In order to ensure the safe transport of radioactive material, the Competent Authority shall lay down the regulations for the safe transport of radioactive material, including the standardization for the operations of packaging, package, shipmen 第6条为确保放射性物质运送之安全,主管机关应订定放射性物质安全运送规则,规範放射性物质之包装、包件、交运、运送、贮存作业及核准等事项。
Article 6 In the event of using the plants which are included the list of new plant varieties under national protection of the People's Republic of China and their products as health food raw materials, the applicant should provide the utilization approva 第六条使用中华人民共和国林业植物新品种保护名录中植物及其产品作为保健食品原料的,如果该种植物已获“品种权”,应提供该种植物品种权所有人许可使用的证明;如该种植物尚未取得品种权,应提供国务院林业主管部门出具的该种品种尚未取得品种权的证明。
Article 6 Lawmaking shall be based on actual circumstances, and shall, in a scientific and reasonable manner, prescribe the rights and obligations of citizens, legal persons and other organizations, and the powers and duties of state organs. 第六条立法应当从实际出发,科学合理地规定公民、法人和其他组织的权利与义务、国家机关的权力与责任。
Article 6 Leading members of local authorities, departments and units shall direct and supervise statistics institutions and statisticians and other persons concerned in enforcing this Law and the rules governing statistical work. 第六条各地方、各部门、各单位的领导人领导和监督统计机构、统计人员和其他有关人员执行本法和统计制度。
Article 6 Measures for the protection of copyright in works of folk literature and art shall be established separately by the State Council. 第六条民间文学艺术作品的著作权保护办法由国务院另行规定。
Article 6 No development activities shall be allowed within the radius of the fountainhead. 第6条温泉露头及其一定範围内,不得为开发行为。
Article 6 PBC shall submit to the Standing Committee of the National People's Congress an annual report on monetary policies and the supervision and administration of the financial affairs. 第六条中国人民银行应当向全国人民代表大会常务委员会提出有关货币政策情况和金融监督管理情况的工作报告。
Article 6 Public facility enterprises or the other enterprises which legally monopolized the special market in accordance with law shall not force the others to purchase the commodities pointed by the enterprises or prohibit the competition from the other 第六条公用企业或者其他依法具有独占地位的经营者,不得限定他人购买其指定的经营者的商品,以排挤其他经营者的公平竞争。
Article 6 Public utility enterprises or other operators having monopolistic status according to law shall not force others to buy the goods of operators designated by them so as to exclude other operators from competing fairly. 第六条公用企业或者其他依法具有独占地位的经营者,不得限定他人购买其指定的经营者的商品,以排挤其他经营者的公平竞争。
Article 6 Public utility enterprises or other operators having monopolistic status according to law shall not force others to buy the goods of the operators designated by them so as to exclude other operators from competing fairly. 第六条公用企业或者其他依法具有独占地位的经营者,不得限定他人购买其指定的经营者的商品,以排挤其他经营者的公平竞争。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1