|
“You a low down dirty dog.
|
|
|
“你这个低级肮脏的狗东西。” |
|
“You all go out on the front porch and turn up the radio because I'm about to come on the air!” he said.
|
|
|
“你们快到外面的前廊去,打开收音机,因为,我就要开始播音了!”他说。 |
|
“You are Robert Kim. And who am I?
|
|
|
“你是罗伯特金。那我是谁?” |
|
“You are a coward,” Mr. Brown cried out.
|
|
|
布朗先生喊到,“你是个胆小鬼。” |
|
“You are a fine fellow,” said the man.” Will you let me sharpen my ax on it?
|
|
|
“真是个好小伙子”,那人说,“你能让我磨磨斧子吗?” |
|
“You are an ungrateful beast,” complained the man.
|
|
|
汉语多重复,以强化语气;英语则要尽量避免重复。 |
|
“You are correct, my friend.
|
|
|
“你说对了,我的伙伴。 |
|
“You are meant to judge physical reality.
|
|
|
“你必须对现实做出判断。 |
|
“You are mine now,” I told him, and he froze as neat and perfect as if he had practiced, almost like he heard the other voice, the laughing watcher inside me.
|
|
|
“你现在属于我了,”我告诉他,他蜷缩成了一团,好象听到了我的另一个声音,那来自于我体内的得意大笑的声音。 |
|
“You are not like us”, said one cat.
|
|
|
“你和我们不像”,有一只猫说。 |
|
“You are not quite such a fool as you look”, is a left-handed compliment.
|
|
|
“你还不太象看起来那么傻”是一个无诚意的恭维。 |