您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Don't jest with me!
中文意思:
别跟我开玩笑!


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Don't jab your finger at me: I'm not on trial and you're not the prosecutor! 别用手指指着我,我不是在受审,你也不是原告!
Don't jeer at the mistake of others. 不要对别人的错误嘲笑。
Don't jeer at the person who came last in the race — it's very unkind. 不要嘲笑赛跑中跑在最后的人,这是很不友善的。
Don't jerk the box up, pull it up smoothly. 别猛地向上抬这个箱子,要平稳地往上拉。
Don't jest about serious things. 正经事不要“开玩笑”。
Don't jest with me! 别跟我开玩笑!
Don't jive me, man. 别骗我,夥计。
Don't jog me, or you'll make me spill something! 别碰我,不然我就把东西弄洒了.
Don't jog me, or you'll make me spill something! 别碰我, 不然我就把东西弄洒了.
Don't joke with them about religion. 可别在宗教上跟他们开玩笑。
Don't judge a book by its cover. 不要花时间在一个不会花时间在你身上的人。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1