|
Yet it was not a piece of real evocational incantation but a song developed from it.
|
|
|
但宋玉只是借此作为创作这篇瑰玮辞章的由头,《招魂》本身并不是巫师实际招魂的咒文。 |
|
Yet it was not her beauty so much as the look she gave me that fascinated me, melted me.
|
|
|
然而,与其说是她的美丽,不如说是她朝我看的那种眼神,更使我着迷,更使我陶醉。 |
|
Yet it was not until last September that the icon, explanations of the encoding, and cultures of the transgenic bacteria itself were finally put on public display in a biological containment facility erected at the Ars Electronica exhibition in Linz, Aust
|
|
|
直到2000年9月,「小维纳斯」这个符号、编码的解释、以及装了那细菌的培养皿,才在奥地利林兹的一个电子艺术博览会中公开展示。 |
|
Yet it was still early enough in the day to rationalize going forward despite the foliage and the incredibly slow, painful progress I was making through it.
|
|
|
但我还有时间继续前进,尽管叶障重重而我的前进又异常缓慢艰难。 |
|
Yet it was the lack of trees there that led to the founding of Arbor Day in the 1800s.
|
|
|
正是因为放眼望不到一棵树,才促成了十八世纪植树节的“破土”而出。 |
|
Yet it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.
|
|
|
14然而在审判的日子,推罗、西顿所受的,比你们所受的还容易。 |
|
Yet it will be some time before it is possible to tell whether the PS3 can rescue Sony. Beneath the short-term troubles, the company is playing a long game.
|
|
|
然而,需要经过一段时间才可能来判断PS3是否能够挽救索尼。在短期的麻烦之后,索尼正在进行一场持久战。 |
|
Yet it would be a terrible mistake to assume that every youthful, fast-urbanising country facing economic hardship must be eager to throw off its regime and embrace Western values.
|
|
|
然而,如果认为每一个面对经济困难的,年轻的,快速城市化的国家都会急切地抛弃他们的政府,转而接受西方价值,这将是一个可怕的错误。 |
|
Yet it would be foolish to build too many hopes on this similarity.
|
|
|
然而对这一相似性怀抱太多希望实非明智。 |
|
Yet its poor space etiquette could be turned to advantage.
|
|
|
然而尽管礼节不周到,却很显示实力。 |
|
Yet its refusal to press the Serbs to end their atrocities in Kosovo prompted NATO to go to war for the first time.
|
|
|
然而,俄罗斯拒绝迫使塞尔维亚人结束其在科索沃的屠杀行动促使北约第一次出兵作战。 |