|
While not glamorous, it was one I could do.
|
|
|
虽然工作不讨人喜欢,可那是我力所能及的事情。 |
|
While not having the status of dashing knights, these elite professional cavalry are well equipped with lance and plate armour and are more disciplined than many of their counterparts.
|
|
|
这些精英职业部队虽没有骑士的风范,却也是以骑枪和板甲为武器的较大多数骑兵更有纪律的部队。 |
|
While not in the running for this years coveted Palme dOr, Star Wars: Episode III - Revenge of the Sithwill get the star treatment in recognition of a series that has changed cinema and earned its makers $3.5 billion in ticket sales since 1977.
|
|
|
尽管《星球大战前传III:西斯的复仇》今年并不参加令人垂涎的金棕榈奖的角逐,它仍将受到明星般的礼遇,因为星球大战系列引起了电影院的变革,而且自1977年首映以来为它的制片人带来了高达35亿美元的票房收入。 |
|
While not necessarily shocked at the effectiveness of Wang, Torre was a little surprised he was able to maintain a no-hitter for so long.
|
|
|
王建民的投球效率不会让人惊讶,但是托瑞对于能这麽场时间没有被击出安打却很惊奇。 |
|
While not quite so large, the nearby Warm 1)Temperate Biome (WTB) allows visitors to experience another kind of environment.
|
|
|
邻近的温带生态馆(WTB)虽然没有那麽大,游客仍得以体验另一种环境。 |
|
While not specifically addressing his brother, Carter said at a press conference that substance abuse is something near and dear to me.
|
|
|
尽管没有指名道姓,卡特仍在一次新闻发布会上说,药物滥用也发生在“同我很亲近和亲密的人身上”。 |
|
While noting decreases in extreme poverty acro much of the world, the report says 140-milllion more people in sub-Saharan Africa have joined the ranks of those living on a dollar a day or le .
|
|
|
报告指出,尽管全世界大部份地区的极端贫困在减少,但是非洲撒哈拉以南地区每天生活费只有一美元或者一美元以下的人增加了1亿4千万。 |
|
While noting decreases in extreme poverty across much of the world, the report says 140-milllion more people in sub-Saharan Africa have joined the ranks of those living on a dollar a day or less.
|
|
|
报告指出,尽管全世界大部份地区的极端贫困在减少,但是非洲撒哈拉以南地区每天生活费只有一美元或者一美元以下的人增加了1亿4千万。 |
|
While numerous groups have interest in Grid concepts and share, to a significant extent, a common vision of Grid architecture, we do not see consensus on the answers to these questions.
|
|
|
当许多人对网格的概念和参与感兴趣的时候,在某种重要程度上,关于网格体系结构的普遍看法,我们却没有看到一个一致答案。 |
|
While observing cork, he described it as resembling a honeycomb and was the first to refer to the cavities as “cells”.
|
|
|
在观察软木塞时,他发现了类似于蜂房一样的结构并第一次把这种小室称为细胞。 |
|
While obviously fiction has qualities distinct from political prose, novelists do clearly respond to the political world of which they are a part.
|
|
|
当然,小说和政治论文的本质相异,但身为其中的一份子,小说家自然会回应政界。 |