|
What they meant was they could take my life away by an hit-and-run accident.
|
|
|
呵呵,这很明确了,就是说我不停止我的继续揭露真相,很容易就可以制造一场车祸出来。 |
|
What they need most is managerial talent.
|
|
|
他们最需要的是管理人才。 |
|
What they really mean is that they conceded to their primative emotions (the reptilian brain based) as opposed to the calculations of the rational part of the brain.
|
|
|
真正的含义就是他们让步他们的主要情感(以象爬虫脑为基础)反抗脑的推理部位的算计。 |
|
What they really value among the gifts that we bring to them is intoxicating liquor ,which enables them .for the first time in their lives ,to have the illusion, for a few brief moments ,that it is better to be alive than dead.
|
|
|
在我们带去的这些礼物中野人真正看重的是那令人陶醉的酒,酒使他们有生以来第一次产生了片刻的幻觉,觉得活着比死了强。 |
|
What they really want is a man with a little confidence and life experience under his belt.
|
|
|
她们真正想要的是一个有自信、有生活经验的男人。 |
|
What they reject more than anything is conformity.
|
|
|
他们所厌恶的莫过于循规蹈矩。 |
|
What they run into was not expected.
|
|
|
但是他们遇到的很出乎意料。 |
|
What they seek for is a bosom friend, a person who is spiritually trustworthy and one she can really understand.
|
|
|
她们找的是知音,是精神上可以信任和理解的人。 |
|
What they should do is not to be too infuriated about it and stay calm and find a chance to have a heart-to-heart talk with their kids.
|
|
|
他们应该做的就是对这种事情不要太恼火,冷静下来找个机会跟他们的孩子进行一次心与心的交流。 |
|
What they suspect is happening is that left-handed snails avoid the attentions of right-handed crabs because these dexterous crustaceans find it tricky to eat lefties.
|
|
|
他们猜想当时的情况可能是左撇子的蜗牛不会引起右撇子螃蟹的兴趣,因为这些惯用右爪的螃蟹发现要吃这些会向左转的家伙比较难。 |
|
What they talked about is what we want to know.
|
|
|
他们谈论什么是我们所想要知道的事。 |