|
At the very least you should make an effort to get some idea of the CPU's temperature while crunching.
|
|
|
但最起码在你运行分布式计算时你应花点时间了解CPU的温度。 |
|
At the very least, foreign buyers or partners may have reason to visit or correspond with your company.
|
|
|
至少,外国的买主或是合作的夥伴就会有目的地来访问你的公司,或是和你的公司有书信往来。 |
|
At the very least, it suggests that higher rates are unlikely to harm consumers, so the BoJ should try to normalize them as soon as possible to minimize economic distortions.
|
|
|
至少它提出了,更高的利率不可能伤害到消费者,因此,日本银行应该在可能最小化经济扭曲的同时,尝试着使利率正常化。 |
|
At the very least, it would have alerted humans to an approaching horde of bone-crushing beasts.
|
|
|
至少,那会让人类对靠近的噬骨野兽群存有提防之心。 |
|
At the very least, robots must meet the rigorous safety standards that cover existing products.
|
|
|
但是机器人至少仍需要严格的达到目前产品的安全标准。 |
|
At the very least, the Arabs should indicate that their Beirut initiative was a starting point, not a final demand.
|
|
|
至少至少,阿拉伯人要表示,贝鲁特倡议是个起点,并非结论。 |
|
At the very least, these marrow cells are just being tricked into coming into the cancerous environment and then made to walk and talk like they don't usually do.
|
|
|
最糟糕的是这些细胞能通过分泌生长因子或一些能促进肿瘤生长和存活的蛋白来支撑肿瘤组织。” |
|
At the very moment he had abandoned the fight, the tide turned.
|
|
|
正当他放弃斗争的当口,形势有了转变。 |
|
At the very worst, it may happen, but so rarely that your wins from all the other YAGNIs will more than pay for having to backtrack once in a while.
|
|
|
虽然在最坏情况下,这是可能的,但你从所有其它的YAGNI那里赢来的价值很少会超过你为偶尔的倒退所做的付出。 |
|
At the warm invitation of President Bush,it is a great pleasure for me to pay a visit to the United States in this beautiful moment of spring.
|
|
|
应布什总统的盛情邀请,我很高兴在这春光明媚的美好时节访问贵国。 |
|
At the waterfront of Causeway Bay. The location of the Project is shown in Figure 1 attached to this Permit.
|
|
|
位于铜锣湾海滨。工程项目的位置载于本许可证图1。 |