|
The inverse relation with multiple sclerosis risk was particularly strong for 25-hydroxyvitamin D levels measured before age 20 years.
|
|
|
这种与多发性硬化发病风险的反比例关系对于20岁以前测定的25-羟基维生素D浓度尤其可靠。 |
|
The inversion is carried out based on the theory of dislocation and a well understanding about the local faults.
|
|
|
这种反演是在对当地断层活动有比较清楚的了解的基础上,依据位错理论进行的。 |
|
The inversion result of the resistivity is quite coincident with the burial condition of the underground ancient city wall.
|
|
|
其电阻率反演结果与古城墙埋藏情况十分吻合。 |
|
The inversion results indicate the following phenomena: the lithosphere density beneath North China area is extremely inhomogeneous, which is the reflection of the feature of violent tectonic movement; the density distribution is coherent with tectonic; t
|
|
|
反演结果表明:华北地区岩石圈密度极不均匀,反映了区内强烈的构造活动特徵;层内密度分布与大地构造有明显的相关性,不同的构造单元存在著密度差异,断裂带表现为密度异常梯级带;壳内存在著低密度层,华北地区地震的震源深度主要发生在这一深度上,可能与之相关。 |
|
The inversion results of synthetic magnetotelluric sounding data are ideal, which indicates that the algorithm possesses advantages of expediting convergence, avoiding earliness and improving precision, and can be used in MT data analysis.
|
|
|
对各种类型的大地电磁测深理论曲线进行计算,结果表明:采用实数编码混合遗传算法进行反演具有收敛速度快、解的精度高和避免出现早熟等优点,可用于大地电磁资料解释。 |
|
The inversion results of the theory model and actual data show that the method can reconstruct near-surface velocity field of complex structure stably, quickly and accurately, thus, can calculate the statics and ensure structural imaging in complex area.
|
|
|
理论模型和实际资料的反演结果表明,该方法能稳定、快速、准确地重建复杂地区的近地表速度场,建立准确的近地表速度场,从而可计算准确的静校正量,保证复杂地区的构造成像。 |
|
The inverter controls main drive, the serve motor , the pneumatic components control the Auto-doffer. The machine ensures safety and reliability.
|
|
|
变频器控制主传动,伺服电机、气动控制自动落纱,性能安全可靠。 |
|
The inverter responds to how many messenger RNAs are produced per second.
|
|
|
他说:「我们和卫斯使用相同的组成物来做成颠倒子,但排列方式有所不同。 |
|
The inverter speed regulation system on this machine makes it much easier to shift speed.
|
|
|
设备采用变频调速使生产速度很容易调整。 |
|
The invest policy of China offered preferential treatment for foreign investor.
|
|
|
中国的投资政策为外国投资者提供了优惠待遇。 |
|
The investigation also shows that the shrub is the leading type among the different kinds of bushes and that the sandy land has abundant plant species with high appreciative value.
|
|
|
毛乌素沙区的植被资源比较丰富,灌木是毛乌素沙区各种灌丛植被的主要生活型,并且具有观赏价值的种类比较丰富。 |