|
13 Sir,your baggage is 10 kilos overweight ,I am afraid you have to pay for excess baggage .
|
|
|
先生您的行李超重10公斤,您需为超重的行李付费。 |
|
13 So welcome to my special place and never more you'll see your face!
|
|
|
看不到你那邪恶的脸,你将永远待在这里。 |
|
13 Some engineers suggest that this period be extended to allow a sand bed to rest for a month after the sludge cake has been removed.
|
|
|
一些工程师建议这段时间应该被延长,以便沙床能够在泥浆块被移除后休息一个月的时间。 |
|
13 The morning horn blower found the boy born in the corner of the corn field.
|
|
|
吹晨号的人发现了出生在玉米地角落得男孩。 |
|
13 The nurse gave the patient an injection of penicillin.
|
|
|
护士给患者打了一针青霉素。 |
|
13 The price was confined in the castle for three years and was not released until he got an incurable disease.
|
|
|
那王子在城堡里被关了三年,直到他得了不治之症才被放出来。 |
|
13 They looked down gravely, frowning. He knew the frown.
|
|
|
他们皱着眉头严肃地向下看着,他知道他们皱眉的意思。 |
|
13 Walking through this company we see only young, dark faces -- Vietnamese, Cambodians, Laotians, Mexicans -- and the most advanced technology.
|
|
|
在这家公司走走,我们看到的都是年轻的深肤色面孔—越南人、柬埔寨人、老挝人和墨西哥人—还有最先进的技术。 |
|
13 We hope you will see your way to make up for the loss we sustained.
|
|
|
我们希望你方能设法弥补我方所受损失。 |
|
13 We think that pre-blending is necessary for limestone because of its uneven chemical composition. Do you think so?
|
|
|
我们认为石灰石的预均化是必要的,因为它的化学成分不均匀。您说呢? |
|
13 When Pilate heard this, he brought Jesus out and sat down on the judge's seat at a place known as the Stone Pavement (which in Aramaic is Gabbatha).
|
|
|
13彼拉多听见这话,就带耶稣出来,到了一个地方,名叫铺华石处,希伯来话叫厄巴大,就在那里坐堂。 |