|
Looks don't only make a difference for women.
|
|
|
美貌不仅对妇女管用。 |
|
Looks forward to the cooperation with you sincerely!
|
|
|
真诚期待与您的合作! |
|
Looks like I am gonna have to buy a winter suit, too.
|
|
|
看来我也得去买一套冬季西装。 |
|
Looks like I managed to)gain access to the full)set of resources.
|
|
|
看起来像我一样处理到)增益对全部的存取)资源的组。 |
|
Looks like Yao has to gain some respect next time when someone else follows him to his place.
|
|
|
看起来,下次有人跟踪姚回家的时候,姚应该赢得一点尊敬。 |
|
Looks like all sorts of goodies are coming your way. Now's a good time to ask for favors, too. When it rains, it pours.
|
|
|
看似各种好事都让你碰上了。现在也是要求帮忙的好时机。好事总是成双。 |
|
Looks like my new co-anchor may need water.
|
|
|
看起来,我的搭档需要杯水。 |
|
Looks like our market is improving.
|
|
|
(看起来我们的市场正在增长。) |
|
Looks like the Bank of Africa wasn't allowing any withdrawals.
|
|
|
貌似非洲银行不准取钱啊。 |
|
Looks like the PS3 won't be the only next-gen system with advanced media capabilities. Now the big question is, what'll it cost us?
|
|
|
目前没有公布具体细节和价格,不知道是否只在北美开展这项业务。 |
|
Looks like the battery life isn't quite what was originally stated (24 hours), but at least codec support is varied and there are plenty of extra features in there.
|
|
|
看起来电池蓄行时间不象原先告知的24小时那么长,但是至少支持的格式够多,而且有很多附加功能。 |