|
[bbe] So they, being sent on their way by the church, went through Phoenicia and Samaria, giving news of the salvation of the Gentiles, to the great joy of all the brothers. |
中文意思: 于是教会送他们起行、他们经过腓尼基、撒玛利亚、随处传说外邦人归主的事、叫众弟兄都甚欢喜。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] So they put up the tent for Absalom on the top of the house, and Absalom went in to his father's women before the eyes of all Israel.
|
|
|
于是人为押沙龙在宫殿的平顶上、支搭帐棚.押沙龙在以色列众人眼前、与他父的妃嫔亲近。 |
|
[bbe] So they sent the ark of God to Ekron.
|
|
|
他们就把神的约柜送到以革伦。 |
|
[bbe] So they took some dust from the fire, and placing themselves before Pharaoh, Moses sent it out in a shower up to heaven; and it became a skin-disease bursting out on man and on beast.
|
|
|
摩西亚伦取了炉灰、站在法老面前.摩西向天扬起来、就在人身上和牲畜身上、成了起泡的疮。 |
|
[bbe] So they went away from the Sanhedrin, happy to undergo shame for the Name.
|
|
|
他们离开公会、心里欢喜.因被算是配为这名受辱。 |
|
[bbe] So they went on their journey: and the fear of God was on the towns round about, so that they made no attack on the sons of Jacob.
|
|
|
他们便起行前往。神使那周围城邑的人都甚惊惧,就不追赶雅各的众子了。 |
|
[bbe] So they, being sent on their way by the church, went through Phoenicia and Samaria, giving news of the salvation of the Gentiles, to the great joy of all the brothers.
|
|
|
于是教会送他们起行、他们经过腓尼基、撒玛利亚、随处传说外邦人归主的事、叫众弟兄都甚欢喜。 |
|
[bbe] So this is what the Lord God has said: See, my wrath and my passion will be let loose on this place, on man and beast, and on the trees of the field, and on the produce of the earth; it will be burning and will not be put out.
|
|
|
所以主耶和华如此说,看哪,我必将我的怒气和忿怒倾在这地方的人和牲畜身上,并田野的树木和地里的出产上,必如火着起,不能熄灭。 |
|
[bbe] So turning back from going after David, Saul went against the Philistines: so that place was named Sela-hammah-lekoth.
|
|
|
于是扫罗不追赶大卫、回去攻打非利士人。因此那地方名叫西拉哈玛希罗结。 |
|
[bbe] So will my word be which goes out of my mouth: it will not come back to me with nothing done, but it will give effect to my purpose, and do that for which I have sent it.
|
|
|
我口所出的话,也必如此,决不徒然返回,却要成就我所喜悦的,在我发他去成就的事上(发他去成就或作所命定)必然亨通。 |
|
[bbe] So you and all your band have come together against the Lord; and Aaron, who is he, that you are crying out against him?
|
|
|
你和你一党的人聚集、是要攻击耶和华、亚伦算甚麽。你们竟向他发怨言呢。 |
|
[bbe] So you are to make the Levites separate from the children of Israel, and the Levites will be mine.
|
|
|
这样、你从以色列人中将利未人分别出来、利未人便要归我。 |
|
|
|