|
In the 1160s, the tribes of the Central Asian steppes were almost constantly at war with one another.
|
|
|
12世纪60年代,中亚大草原的部落长年征战不休。 |
|
In the 11th five-year plan, China well, make effort to reform its health and medical systems, and start to establish a social security system in rural area.
|
|
|
“十一五”规划期间,我国将着力推进医疗保障体制改革和农村社会保障体系建设。 |
|
In the 12th dynasty, amethyst was used for the first time (a very hard material).
|
|
|
在第12个王朝内,第一次使用紫水晶(一种很坚硬的材料)。 |
|
In the 1400s, the Sultanate of Malacca established itself and spread Islam through most of the Malay archipelago. To this day, most Malays are Muslim.
|
|
|
十五世纪时,麻六甲苏丹国建国,将伊斯兰教遍传到马来群岛。直到今日,大多数的马来人仍是伊斯兰教徒。 |
|
In the 143 years that have since past, the small, liberal arts college has grown into today's non-denominational, comprehensive, teaching and learning university.
|
|
|
经过了143年的发展,现在的温莎大学已经成为了一所全面高素质的综合性大学。 |
|
In the 14th century, Wang Hu experimented with gunpowder-propelled rockets, making him a pioneer of aeronautics.
|
|
|
十四世纪中国人万户利用火箭的反冲力和风筝上升的力量做升空实验,被誉为人类航天史上第一“飞人”。 |
|
In the 15th century the emperor's emissaries sailed as far as Mozambique, carrying silk and returning with a giraffe.
|
|
|
在14世纪,皇帝的使臣远航至莫桑比克,送去的是丝绸,带回的是长颈鹿。 |
|
In the 16th and 17th centuries, the fortress-city of Fasil Ghebbi was the residence of the Ethiopian emperor Fasilides and his successors.
|
|
|
法西尔盖比要塞城在16、17世纪曾是埃塞俄比亚皇帝法西利达斯及其继任者们的宫殿所在地。 |
|
In the 1700s the most common material used to form the plates in which teeth (human or animal) were anchored was ivory, often from hippopotamus tusks.
|
|
|
1700年代,用来固定牙齿(无论人类或动物)的假牙托,最普遍材质是象牙质,通常来自河马的长牙。 |
|
In the 1720’s, diamonds were discovered in Brazil. This discovery came at a good time, too. India's supply of diamonds was finally running out after 2,500 years of mining the stones.
|
|
|
18世纪20年代,在巴西发现了钻石。这个发现来得也正是时候。印度的钻石经过2500年的开采,其储量将要耗尽。 |
|
In the 17th century French philosopher René Descartes enumerated a theory to explain how people sense pain.
|
|
|
17世纪的法国哲学家笛卡儿曾提出一个理论,来解释人们如何感觉疼痛。 |