|
If the presiding judge considers any questioning irrelevant to the case, he shall put a stop to it. |
中文意思: 审判长认为发问的内容与案件无关的时候,应当制止。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
If the prayer consists of two rakaats, in the second rakaat after the second prostration, sit again with both hands on the thighs, seated on the left foot, with the toes of the right foot touching the ground (for women, sit with left foot on right foot &t
|
|
|
如果所作的是两拜,在第二拜两次叩头后跪坐,双手放腿上,铺平左脚作垫坐,立起右脚,伴在右臀边(女子斜坐,左条脚放在右条脚上,脚趾皆贴地),双手平放腿上,眼看大腿。 |
|
If the predator has a gun and you are not under his control, ALWAYS RUN!
|
|
|
假如歹徒有枪而你并没有受到他的控制,一定要跑! |
|
If the predator has a gun and you are not under his control, ALWAYS RUN!
|
|
|
假如歹徒有枪而你并没有受到他的控制,一定要跑! |
|
If the predator has a gun and you are not under his control, ALWAYS RUN!
|
|
|
假如歹徒有枪而你并没有受到他的控制,一定要跑! |
|
If the present rate of deforestation is allowed to continue, the consequences for the earth will be great.
|
|
|
如果允许目前的毁林速度继续发展下去,对全球来说,后果将是十分严重的。 |
|
If the presiding judge considers any questioning irrelevant to the case, he shall put a stop to it.
|
|
|
审判长认为发问的内容与案件无关的时候,应当制止。 |
|
If the pressure changes over a large area, winds start to blow in a huge circle. High-pressure air is pulled into a low-pressure center.
|
|
|
如果压力在大范围内改变,风开始转一个很大的圈.高压气体被拉向低压中心. |
|
If the pressure changes over a large area, winds start to blow in a huge circle. High-pressure air(area) is pulled into a low-pressure center.
|
|
|
如果大片地域产生气压差,风开始以巨大的圆形路线行进。高压的空气被牵引到低压区的中心。 |
|
If the price dropped to million, 16 percent of those surveyed would be interested.
|
|
|
如果可以将15万美元降至5万美元,就会有16%的人愿意参加。 |
|
If the price is 500, let us say, is that too much?
|
|
|
价钱嘛, 比如说500英镑吧, 是不是太贵了? |
|
If the price level rises, the future purchasing power of money over time will go down.
|
|
|
如果物价水平在上涨,那么在将来的一段时期内金钱的购买力就会下降。 |
|
|
|