|
Worms: A self-replicating, self-contained program executes without user intervention. Worms create copies of themselves, and they don't require a host program to infect a system.
|
|
|
蠕虫:一个执行时无需用户介入,自我复制的独立程序。蠕虫创建自身拷贝,并且它们不需要宿主程序来感染系统。 |
|
Wormwood --------------
|
|
|
苦艾, |
|
Wormwood, Bergamot, Cardamom, Lavender, Orange Blossom, Cinnamon, Cumin, Wood, Musk, Amber, Vanilla, Tonka Bean.
|
|
|
混含有柑橘花,肉桂,茴香。之后散发木,麝香,琥珀,香草和薰衣豆香。 |
|
Worn clothing and feed roller bearings.
|
|
|
针布破损和给棉罗拉轴承坏。 |
|
Worn down and out of luck, aging publisher Will Randall (Jack Nicholson) is at the end of his rope when a younger co-worker snatches both his job and wife out from under his nose.
|
|
|
在一个风雪的晚上,韦顿无意间把公路上的动物撞倒,也发现血迹,欲前往看个究竟,不料被野狼咬伤。 |
|
Worn gear wheel and deep meshing of gears.
|
|
|
齿轮磨灭和齿轮啮合不当。 |
|
Worn-out from the day's unduly exacting drills, my mates were all sleeping like the dead when they slumped on the bed. But I couldn't even get a wink of sleep!
|
|
|
经过一天过度辛劳的操练,我的伙伴都筋疲力尽,重重倒在床上便即沉沉睡去,可我怎样也不能成眠。 |
|
Worried Martha Stewart fans can relax -- the ex-convict lifestyle guru will be rowing a giant 600 lb (270 kg) decorated pumpkin across a Canadian lake this weekend after all.
|
|
|
美国家政女王玛莎·斯图尔特决定在本周末亲自划动一只“船”来横渡加拿大哈利法克斯市附近的一个湖泊,而这只船其实就是一个中间被掏空的巨型南瓜。 |
|
Worried about leaving your house empty while on holiday? Japan has the answer: a robot house-sitter.
|
|
|
你是否常为度假在外无人看家而忧心忡忡?现在,日本研制成功的看门机器人能为你解除后顾之忧。 |
|
Worried about losing access to foreign markets and stung by tainted food products scandals at home, China has in recent years tried to improve inspections, with limited success.
|
|
|
一方面担心失去国外市场,一方面又受到国内食品污染问题的刺激,中国近年来努力加强食品安全的监督,但是效果有限。 |
|
Worried about someone's health?
|
|
|
担心某人的健康吗? |