|
At the side of the road, a tall and corpulent monk, with large eyes and awesome look, was plowing a field.
|
|
|
路边的田里,有一个身材魁伟健壮的喇嘛,生就一双大眼睛,目光炯炯地在那儿锄地。 |
|
At the sight of her father's corpse the poor girl fainted away.
|
|
|
这可怜的女孩一看到她父亲的遗骸就昏过去了。 |
|
At the sight of the drunk, everyone burst out laughing/in laughter.
|
|
|
一看见那醉汉,大家便大笑起来。 |
|
At the sight of the food the dog started drooling.
|
|
|
那只狗看到食物就开始流口水。 |
|
At the sight of the police officers the men ran off.
|
|
|
那些人一看到警官们就跑开了。 |
|
At the sight of the snake, he drew back in horror.
|
|
|
一瞧见那蛇,他便吓得缩了回来。 |
|
At the sight of the vehemence of the building lord, I feel that the building lord infuses the water in the community together of that has the hypostatic difference for small bludger!
|
|
|
一看到楼主的气势,我就觉得楼主同在社区里灌水的那帮小混混有着本质的差别! |
|
At the sixth time of asking, a Wembley FA Cup Final was reached.
|
|
|
在经过六次的等待后,切尔西最终闯入足总杯的决赛。 |
|
At the sound of Babylon's capture the earth will tremble; its cry will resound among the nations.
|
|
|
46因巴比伦被取的声音,地就震动,人在列邦都听见呼喊的声音。 |
|
At the sound of fractured glass, we took off from the old lady's yard.
|
|
|
听到玻璃的破碎声,我们跑出了老太太的院子。 |
|
At the sound of horsemen and archers Every city flees; They go into the thickets And climb up on the rocks.
|
|
|
29各城的人,因马兵和弓箭手的响声,就都逃跑,进入丛林,爬上磐石。 |