|
Since matters are already irrevocable, let's kiss and part.
|
|
|
2反正事情已经无法挽回,我们还是好离好散吧。 |
|
Since mid-June, the yield on the 10 year Treasury bond has fallen by almost half a percentage point.
|
|
|
自6月中旬以来,10年期美国国债的收益率下跌近0.5个百分点。 |
|
Since mid-century, the global economy has nearly quintupled, While the population has doubled, demand for grain has nearly tripled, and the burning of fossil fuels has increased nearly fourfold.
|
|
|
自本世纪中叶以来,全球经济增长了将近四倍,人口翻了一番。结果,粮食的需求增加了近两倍,石油燃料增加了近三倍。 |
|
Since middle and later periods of the 17th century, football introduce the countries all over the world to from America and Europe progressively, especially prevail in some countries with developed culture.
|
|
|
从17世纪中后期开始,足球运动逐步从欧美传入世界各国,尤其是在一些文化发达的国家更为盛行。 |
|
Since middle period of 1990s, the income level of resident in urban and rural areas of our country is improving constantly, fundamental turn has happened in resident's consumption pattern, the inhibited type consumption that is supplied from limit, transf
|
|
|
自20世纪90年代中期以来,我国城乡居民收入水平不断提高,居民消费方式发生了根本性转折,从限量供应的抑制型消费,转为敞开供应的自主型消费。 |
|
Since milk is an expensive commodity, and we do not yet own a cow, you are forevermore required to finish your milk at every meal.
|
|
|
由于牛奶是昂贵的商品,而且我们并不拥有一头奶牛,因此,我要求你们每次用餐时都要喝完杯中的牛奶。 |
|
Since miners have no lobbying power in China, these facts tend to be ignored, or at least taken less seriously that they should be.
|
|
|
由于这些矿工对于中国的行政立法没有什么影响力,这些数据经常为人们所忽视,至少没有被提到应有的重要地位。 |
|
Since modern age, because mankind understand unilaterally the relation of the subject to the object, man adopt a kind of plundering ethics in treating nature which cause the relation between extant man and the nature to get worse.
|
|
|
近代以来,由于人类在主客体关系上认识的片面性,人在对待自然时,采取了一种掠夺性的伦理价值观,导致现存的人与自然关系的恶化。 |
|
Since modern era, Chinese and Africa people has struggled against subjugation and resist tenaciously ,composed glorious chapter of pursuing freedom and independence and defending human dignity ,created magnificent history of country building and national
|
|
|
近代以来,中非人民不甘奴役、顽强抗争,谱写了追求自由解放、捍卫人类尊严的光辉篇章,创造了国家建设、民族振兴的辉煌历史。 |
|
Since modern times, all of the debates involving philosophy and science, knowledge and belief, sense and nihility originate from self-consciousness the dialectic structure of agony and misery.
|
|
|
近代以来,围绕哲学与科学、知识与信仰、理性与虚无的争论无不源自自我意识这种令人“苦恼”或“不幸”的辩证结构。 |
|
Since money laundering crime explicitly stipulated in the criminal law, its standard content are continuously in revision and consummation.
|
|
|
摘要洗钱罪自从在刑法中明确规定以来,其规范内容一直在不断地修正与完善。 |