您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
The dog drove the coon up a tree so the hunter could shoot him.
中文意思:
猎狗把浣熊赶到了树上,这样猎人就能向它射击。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
The dog days of August are upon us. 天气热得不得了,还有什麽比准备考试更让人对夏天厌烦?
The dog days of summer in the nation's capital. It's hot. It's humid. There is gotta be a better way to see Washington than this. How about this? 首都华盛顿的一个三伏天,酷热且潮湿。要逛华盛顿还有更好的法子,这个如何?
The dog days will arrive soon .We had better install an air-conditioner. 三伏天快要来了,我们最好安装一部分冷气机。
The dog did a job on my pillow. 狗把我的枕头弄坏了。
The dog drew back in terror when it saw the snake. 当那条狗看见蛇时,它就恐惧地退了回来。
The dog drove the coon up a tree so the hunter could shoot him. 猎狗把浣熊赶到了树上,这样猎人就能向它射击。
The dog drove the sheep in. 狗把绵羊赶进来。
The dog easily picked up the scent of the murderer. 狗毫不费力地嗅出了谋杀者的气味。
The dog edged the ball toward the child with its nose. 狗用鼻子把球慢慢推给孩子。
The dog eyed the stranger. 那只狗盯著陌生人看。
The dog flushed a pheasant from the bushes. 那只狗于雉从灌木丛中惊起。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1