|
TONY: How old is it?
|
|
|
托尼:它有多少年的历史了? |
|
TONY: I hate to say it, Diana, but your uncle does have a difficult personality.
|
|
|
托尼:我并不想这么说,戴安娜,但你叔叔的确很难相处。 |
|
TONY: I know the secret of the treaty.
|
|
|
托尼:我知道条约的秘密了。 |
|
TONY: I think Victor Chapman and Mr. Tate are partners.
|
|
|
托尼:我想维克多•查普曼和泰特先生是同谋。 |
|
TONY: I'll call an ambulance.
|
|
|
托尼:我打电话叫辆救护车。 |
|
TONY: It could be Mr. Tate.
|
|
|
托尼:可能是泰特先生。 |
|
TONY: It doesn't sound odd to me.
|
|
|
托尼:对我来说这不奇怪。 |
|
TONY: It looks like he was hit on the head.
|
|
|
戴安娜:噢,托尼,我看他是死了。 |
|
TONY: It's no use, Chapman. Tate confessed.
|
|
|
托尼:没用的,查普曼。泰特招供了。 |
|
TONY: It's worth a fortune. Are all these old documents worth money?
|
|
|
托尼:它值一大笔钱。这儿所有的旧公文都值钱吗? |
|
TONY: Let's take a look at these.
|
|
|
托尼:我们来看看这些照片。 |