|
But the neural network has strong ability to learn and rectify to resolve non-line questions.
|
|
|
而神经网络方法由于有超强的学习、容错性能,对解决非线性问题的效果较好。 |
|
But the neuroscientists believe they have an answer to this scientific riddle, uncovering a distaff preference for red, hidden atop the universal liking for blue.
|
|
|
但是神经学家相信他们已经为这个科学之谜找到了答案,也使隐藏在对蓝色普遍喜爱之上的对红色的特别偏爱浮出水面。 |
|
But the new findings reveal how, when used properly, the power of hypnotic suggestion can alter cognitive processes as diverse as memory and pain perception.
|
|
|
但目前的最新发现是,使用得当时,催眠的力量可以改变认知过程,包括记忆与疼痛的感知。 |
|
But the new happiness gurus are much less willing to defer to people's choices.
|
|
|
但如今新一代的“快乐学”先驱们却趋向于不尊重人们的选择。 |
|
But the new rule defined clients as investors.
|
|
|
但是新的提案把客户仅定义为(个体)投资者。 |
|
But the new study – carried out between 2001 and 2003 on more than 1,800 analysts whose responses were cross-checked with those of hundreds of executives – takes a different approach.
|
|
|
然而,这一最新研究却采取了与众不同的方式。调查于2001年至2003年进行,针对1800多名分析师进行了问卷调查,他们的回答得到了数百名首席执行官的验证。 |
|
But the newcomers' advantages are not overwhelming.
|
|
|
不过新兴跨国公司的优势并不能所向披靡。 |
|
But the news is in English, not Spanish.
|
|
|
可是, 那是英语新闻, 不是西班牙文. |
|
But the next morning the Rat and the Mole got Toad out of bed and made sure that he did some of the work.
|
|
|
但是第三天早上,水鼠和鼹鼠把癞蛤蟆从床上拉了起来,要他也干些活。 |
|
But the night was mostly about 22-year-old Liu, the Olympic champion, twice world medalist and now new world record holder.
|
|
|
但是今夜是属于22岁的刘翔的,奥林匹克的冠军,两届世界金牌得主,最新的世界记录保持者。 |
|
But the nights are so lonely.
|
|
|
但夜晚是如此的孤单。 |