|
Buses, cars and taxis were not able to run and were standing by the side of the road.
|
|
|
公共汽车、轿车和出租汽车无法行驶,均在路边“抛了锚。” |
|
Bush allowed the escape of a convicted terrorist from prison to go to work for him as an undercover CIA asset in Iran-Contra.
|
|
|
布什把一名恐怖分子罪犯从监狱放出来,并让他在伊朗反政府组织里为CIA从事秘密工作。 |
|
Bush always said he would wait to talk about the CIA leak case but Thursday he pronounced the matter old news hardly worth discussing.
|
|
|
布什一直以来坚持称他会一直关注CIA泄密事件的进展,但是,本周四,他却突然改口说此事件已经不什么新闻了,没有必要再提。 |
|
Bush and Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi agreed to push for U.N. sanctio agai t North Korea.
|
|
|
布什和日本首相小泉纯一郎都认为,应该推动联合国对北韩实施制裁。 |
|
Bush and Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi agreed to push for U.N. sanctions against North Korea.
|
|
|
布什和日本首相小泉纯一郎都认为,应该推动联合国对北韩实施制裁。 |
|
Bush and Kerry must reaffirm their willingness to sustain our financial and military commitment and to enhance the American performance on important security, political and economic assistance issues in the months and years ahead.
|
|
|
布什和克里必须重申,他们愿意继续履行经济和军事方面的承诺,增强美国今后数月内和几年内在重要的安全、政治和经济援助问题上工作。 |
|
Bush and Powell were sitting in a bar. A guy walked in and asked the barman , Isn't that Bush and Powell?
|
|
|
布什和鲍威尔坐在酒吧间。一个人走进酒吧,问招待员,“那不是布什和鲍威尔吗?” |
|
Bush and Vice-President Dick Cheney say they will not budge from sending more US troops to Iraq no matter how much Congress opposes it.
|
|
|
布什总统和副总统迪克·切尼表示,无论议会怎样反对,他们都将对伊拉克增兵。 |
|
Bush announces, I am a wartime president!
|
|
|
布什宣称“我是战时总统!” |
|
Bush called him the Greatest of All Timeand a man of peace,and tied the Presidential Medal of Freedom around the former heavyweight champion's neck.
|
|
|
布什称赞阿里是“有史以来最伟大的人”、“爱好和平的人”,他亲自将一枚“总统自由奖”奖章挂在这位前世界重量级拳王的脖子上。 |
|
Bush campaign Communications Director Dan Bartlett says Senator Kerry is trying to score some political advantage from the tape by continuing a line of attack that Mr.
|
|
|
布什竞选班子的对外联络部主任达恩·巴列特说克里参议员继续不断地发动攻击,试图从这卷录像带中获得政治优势。 |