|
Cochrane, J. New Facts in Finance. Economic Perspectives 23, 3 (Third Quarter 1999). Federal Reserve Bank of Chicago.
|
|
|
金融的金面貌。经济观察23,3(1999年第三季)。芝加哥联邦储备银行。 |
|
Cochrane: It's definitely topical.
|
|
|
是的,它时事性很强。 |
|
Cock - Courage, always ready for battle, ready to fight to the death.
|
|
|
公鸡-勇气,时刻准备投入战斗并且视死如归。 |
|
Cockatrice - Terror to all beholders.
|
|
|
鸡身蛇尾怪-注视它,你会感到恐怖。 |
|
Cockpit check OK, cleared for rolling.
|
|
|
驾驶舱检查好,可以起飞。 |
|
Cockpit lights will no longer work unless aircraft power has been turned on.
|
|
|
在飞机电源没有打开前,座舱灯光不可用. |
|
Cockroach:“Yes,a dog. He's Tay and I'm John,John Jr.
|
|
|
蟑螂:“是的,是一头狗。他叫泰,而我叫强,小强。”(真牛,小强!) |
|
Cocktail fork: seafood or fruit cocktail, lobster, and for sering pickles or olies.
|
|
|
开胃食品餐叉:吃海鲜、开胃水果、龙虾时用,吃泡菜、橄榄的时候也可以用它。 |
|
Cocktail, Beer, variety of soft drinks, Tea.
|
|
|
鸡尾酒,啤酒,各种软饮,茶。 |
|
Coco trips Locatelli on the right wing and Bologna, in ten men while Nervo receives treatment, win a free kick.
|
|
|
科科在右路放倒了卢卡特里,由于内尔沃需要治疗,因此博洛尼亚不得不十人迎战,对方任意球。 |
|
Coco : About four years now. Mom planted it when I was in high school.
|
|
|
可可:大概有四年了。我念高中时,我妈妈就种了。 |