|
And that whipped soul thought he would hide from me by lowering his face-which did no good.
|
|
|
那个被鞭打的幽灵想要隐蔽起来,低下了脸孔;但这对他没有多大用处, |
|
And that whoever did not come within three days, according to the counsel of the leaders and the elders, all his possessions should be forfeited, and he himself should be separated from the congregation of the captivity.
|
|
|
8凡不照首领和长老所议定,在三日之内来到的,他所有的财物必被没收,他也必离开被掳归回之人的会。 |
|
And that will be a true respect for her.
|
|
|
并且,那个将是对她真正的敬意。 |
|
And that will be the end of the fairy tale.
|
|
|
并且那将是童话故事的结尾。 |
|
And that will give you more confidence to know when to ask important questions and when to just let the engineers babble on.
|
|
|
这能使你更加自信地确定,什么时候该提出重要问题,什么时候该让工程师们滔滔不绝地说下去。 |
|
And that ye may prolong your days in the land, which the Lord sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey.
|
|
|
申11:9并使你们的日子、在耶和华向你们列祖起誓应许给他们、和他们后裔的地上、得以长久.那是流奶与蜜之地。 |
|
And that's all you have to do.
|
|
|
这就是你所要做的全部工作. |
|
And that's bad news for those who hope to head off substantial upward pressure on oil prices.
|
|
|
这对那些希望摆脱油价大幅上涨压力的国家来说,委实是坏消息。 |
|
And that's good email management.
|
|
|
这就是有效的电子邮件管理。 |
|
And that's good news for most consumers because trans fats can pose a double whammy for the heart.
|
|
|
对于多数的消费者而言,这是条好消息,因为反式脂肪会对心脏造成双重打击。 |
|
And that's helping to ease inflation concerns among investors, it's also putting more cash back into consumers' pockets.
|
|
|
而这有利于缓解投资者对通货膨胀的担忧,同时它也给让消费者获得了更多的实惠。 |