|
We should address increased Chinese political influence, not through bellicose unilateralism or timid isolationism, but rather through expanding existing institutions to give Chinese authorities a role in shaping the international order, and bear correspo |
中文意思: 我们应该应对中国日益增长的政治影响,不是通过好战的单边主义或者威胁性的孤立主义,而是通过扩大现存的机构,以赋予中国在维持世界秩序的角色、承担相应的处理像北朝鲜和苏丹这样的国际危机的义务。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
We should act rigidly on the rule.
|
|
|
我们应当严守规则. |
|
We should actively develop the related resource of harmonious thoughts contained in the religious doctrine, and take various measures to mobilize the masses of being religious to do one's bit for the construction of harmonious society of socialism.
|
|
|
宗教教义中蕴涵许多有关和谐的思想资源,我们应积极挖掘这些资源,采取多种方式和途径,动员信教群众努力为建设社会主义和谐社会做出贡献。 |
|
We should adapt our thinking to the new conditions.
|
|
|
我们应该使自己的思想适应新的情况。 |
|
We should add the bias of lookism to sexism and racism. It's just as bad but we don't need a federal program.
|
|
|
我们应该在性别歧视和种族歧视之后再添一个“容貌歧视”,尽管它与前两者一样可恶,但对此并不需要联邦立法。 |
|
We should address a man as Sir and a woman as Madame, Lady, or Ms.
|
|
|
对男子的称呼是先生;对女子的称呼是夫人或女士。 |
|
We should address increased Chinese political influence, not through bellicose unilateralism or timid isolationism, but rather through expanding existing institutions to give Chinese authorities a role in shaping the international order, and bear correspo
|
|
|
我们应该应对中国日益增长的政治影响,不是通过好战的单边主义或者威胁性的孤立主义,而是通过扩大现存的机构,以赋予中国在维持世界秩序的角色、承担相应的处理像北朝鲜和苏丹这样的国际危机的义务。 |
|
We should adhere to education theory of ability, integrate innovation with teaching practice and construct professional training system including the mode of base construction and examination form of training system with these two theories.
|
|
|
本文试从坚持能力本位的教育理念,将创新的教育理念融入实践教学以及按照上述两种教育思想来构建专业的实训体系(基地建设方式与实训考核形式)几方面探讨电子专业课程实训模式。 |
|
We should adhere to our opinions.
|
|
|
我们应当坚持我们的意见。 |
|
We should adhere to the principle: mutual-help, communication, interest, and share.
|
|
|
坚持“互助、沟通、趣味、分享”的原则。 |
|
We should adjust and standardize the relations of distribution among the state, enterprises and individuals.
|
|
|
调整和规范国家、企业和个人的分配关系。 |
|
We should adjust our pattern of behavior to the life at college.
|
|
|
我们要调整行为方式,以适应大学生活。 |
|
|
|