|
And this is my covenant with them when I take away their sins.
|
|
|
27又说、『我除去他们罪的时候、这就是我与他们所立的约。』 |
|
And this is now happening.
|
|
|
而目前发生的正是这种情况。 |
|
And this is now the great work of appropriating that redemption, that believers have to say, first of all for themselves, and then in lives devoted to intercession for others: “Thy will be done in heaven as on earth.” As we plead for the Church—its minist
|
|
|
如今正是特别蒙拯救的日子,信徒必须首先为自己,然后为别人代祷时向神说:“愿你的旨意行在地上,如同行在天上”,当我们这样为教会——包括神家中所有的牧师、传道人、刚强的及得救的信徒——为着那未蒙恩的,不论是挂名的基督徒或是异教徒呼吁的时候,我们有特权知道我们乃是为着神的旨意祷告,并且藉着祷告使神的旨意行在地上如同行在天上。 |
|
And this is precisely the weirdest aspect of his personality: that unshakable faith in his work coupled with a complete lack of animosity.
|
|
|
而这恰恰就是他个性中最怪异的地方:其工作信念坚定,并且完全没有厌恶感。 |
|
And this is quite significant for the studies of Qu Yuan and Chu Ci.
|
|
|
这一结论对屈原及《楚辞》研究,对赋体文学发展历史的研究都有较大的意义。 |
|
And this is the VOA special English economics report, written by… I am ….
|
|
|
这就是今天的美国之音特别英语经济报道,是由()撰写的,我是()。 |
|
And this is the all important point that lies on both lines.
|
|
|
这是最重要的点,其经过两条直线。 |
|
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
|
|
|
申33:1以下是神人摩西、在未死之先、为以色列人所祝的福。 |
|
And this is the boldness which we have toward Him, that if we ask anything according to His will, He hears us.
|
|
|
14我们若照祂的旨意求什么,祂就听我们;这是我们向着祂所存坦然无惧的心。 |
|
And this is the caliber of China's academics.
|
|
|
而这就是中国学术界的精英分子。 |
|
And this is the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.
|
|
|
4约书亚行割礼的缘故,是因为从埃及出来的众民,就是一切能打仗的男丁,出了埃及以后,都死在旷野的路上。 |