您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
“The aspiration is for each individual to take personal responsibility for the world.
中文意思:
“人生目标是所有个体面对世界的所应有的责任。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
“The amount paid or payable, often in installments, for an insurance policy. 您的人寿保险一年需要交多少次保险费?
“The announcement has caused more panic among American women than any other medical decision since a contraceptive device, the Dalkon Shield, was removed from the market in 1974. 自1974年“打空盾"子宫避孕器被强迫下市以来,此项(停止整容手术的)宣告引起妇女最大的恐慌,甚于任何其他医疗决策。
“The answer to that right now is ‘no,’” Armstrong said ruefully. “But I reserve the right to change my mind. “那个问题的答案目前是‘不’”阿姆斯特朗遗憾地说,“不过我保留改变我主意的权利。”
“The applause of those in the audience who are awake arouse the rest, who then applaud,” said his wife. 他的妻子答道:“醒着听众的掌声唤醒了睡着的人,他们会紧跟着鼓掌。”
“The arguments used by the Kremlin are extra-judicial and they reveal an extra-judicial way of thinking,” says Lilia Shevtsova of the Carnegie Moscow Centre, a think-tank. “俄提出的论点超出了法庭职权,而这也正好反映了他们是用相同的思维方式思考问题,”卡内基基金会莫斯科中心的丽莉娅?谢夫索娃说。
“The aspiration is for each individual to take personal responsibility for the world. “人生目标是所有个体面对世界的所应有的责任。
“The assembly was large and varied, containing clergy and laity, men and women” (Nicholas P.S. Wisemen). “集会的参与者多而复杂,既有僧侣也有俗众,既有男人也有女人”(尼古拉斯P.S.怀斯曼)。
“The auctioneers shall take care of the lots entrusted by the seller. 把其翻译成为汉语:拍卖人应对委托人交付的拍卖物负保管责任。
“The average is thus a poor representation of the large variability of the stress amplitudes in the crust. “平均的情况则只能较差的反映地壳中应力振幅非常大不同的状况。
“The ball will bounce over sometimes!” says Michel, frowning. 迈克尔皱着眉头说:“有时球会弹到那边去。”
“The base hit that put them ahead was a ground ball,” Joe Torre said. “It happens, but we didn't give [Wang] a whole lot to work with. 老爹说:「对方击出滚地安打,但是我们没有给予王足够的火力支援。」
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1