|
Later their heirs would establish the largest philanthropic foundations in America.
|
|
|
他们去世后,其继承人将设立美国最大的慈善基金。 |
|
Later they built shelters to protect themselves.
|
|
|
后来他们建造了掩体保护自己。 |
|
Later they came from the White Brotherhood in far away Tibet.
|
|
|
后来它们寄自遥远的西藏的净光兄弟会。 |
|
Later they may muddle up your name with those of your cousin
|
|
|
以后他们可能会把你的名字跟你堂兄弟们的名字相混淆。 |
|
Later this year Tesco will open at least 21 stores in this arid city and plenty more—it will not say how many—in Las Vegas, San Diego and Los Angeles.
|
|
|
在今年的晚些时候,乐购将在这座干涸的城市上开至少21家分店,而在拉斯维加斯、圣地亚哥和洛杉矶,还将开设更多的分店,官方尚未公布具体的数目。 |
|
Later those who could not get fertile land along the coast, or who had exhausted the lands they held, also saw the hills farther west as a bountiful refuge.
|
|
|
同时那些在沿海找不到肥沃土地或者把土地用贫瘠了的人,也发现西部山区是一片不错的立足之地。 |
|
Later trade between China and Europe was entirely by sea.
|
|
|
后来中国和欧洲的贸易完全是在海上进行。 |
|
Later versions of this debugger don't have that limitation, but you'll observe that the DDK sample drivers still follow the convention.
|
|
|
这种调试器之后的版本不在有那个限制,但是你将看到:DDK的例子驱动还沿用这种习惯。 |
|
Later was the third module the forecast of activity:the president Liu Xiaolong introduced this term's main activities,technology lectures,management and culture lecture,the outdoors diathesis development training,autumn trip,associators' friendly contest,
|
|
|
随后是我们的第三模块“活动预报”:由主席刘晓龙为大家介绍了本学期的主线活动,技术讲座、管理与文化讲座、户外素质拓展训练、秋游活动、会员大拼比友谊赛、微聚课堂等等,各个吸引着大家的眼球和思维;然后我们公布了我们最近的一次活动,即:与微软网站合办的技术引导性讲座,望大家积极参加。 |
|
Later was the third module the forecast of activity:the president Liu Xiaolong introduced this term's main activitys,technology lectures,management and culture lecture,the outdoors diathesis developing training,autumn trip,associators' friendly contest,mi
|
|
|
随后是我们的第三模块“活动预报”:由主席刘晓龙为大家介绍了本学期的主线活动,技术讲座、管理与文化讲座、户外素质拓展训练、秋游活动、会员大拼比友谊赛、微聚课堂等等,各个吸引着大家的眼球和思维;然后我们公布了我们最近的一次活动,即:与微软网站合办的技术引导性讲座,望大家积极参加。 |
|
Later we both freaked out about how much they cost, but we decided it was okay because they are so incomparably beautiful that they also function as an art piece when displayed on a pillow in the living room.
|
|
|
虽然我们后来对花了这么多钱感到不安,但我们最终认定还是值得,因为它们是那么无可比拟的美丽,摆在起居室的枕头上就像一件艺术品. |