|
And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God. |
中文意思: 19那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒榨中。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.
|
|
|
16对王说,耶和华如此说,你差人去问以革伦神巴力西卜,岂因以色列中没有神可以求问吗。所以你必不下所上的床,必定要死。 |
|
And the angel of the LORD said unto Manoah, Though thou detain me, I will not eat of thy bread: and if thou wilt offer a burnt offering, thou must offer it unto the LORD.
|
|
|
16耶和华的使者对玛挪亚说,你虽然款留我,我却不吃你的食物,你若预备燔祭就当献与耶和华。 |
|
And the angel said to him, Gird yourself and tie on your sandals. And he did so. And he said to him, Throw your cloak around you and follow me.
|
|
|
8天使对他说,束上带子,穿上鞋。他就那样作。天使又对他说,披上外衣跟着我来。 |
|
And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel?
|
|
|
7天使对我说,你为什么希奇呢。 |
|
And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
|
|
|
10那天使对他们说,不要惧怕,我报给你们大喜的信息,是关乎万民的。 |
|
And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.
|
|
|
19那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒榨中。 |
|
And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
|
|
|
6又有不守本位,离开自己住处的天使,主用锁链把他们永远拘留在黑暗里,等候大日的审判。 |
|
And the anger of Jehovah burn against you and He shut up heaven, so that there is no rain and the earth does not yield its produce and you perish quickly from off the good land which Jehovah is giving you.
|
|
|
17耶和华的怒气向你们发作,就使天闭塞不下雨,地也不出产,使你们在耶和华所赐给你们的美地上速速灭亡。 |
|
And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.
|
|
|
14耶和华的怒气向以色列人发作,就把他们交在抢夺他们的人手中,又将他们付与四围仇敌的手中,甚至他们在仇敌面前再不能站立得住。 |
|
And the anger of the Lord burned against Uzzah, and God struck him down there for his irreverence; and he died there by the ark of God.
|
|
|
撒下6:7神耶和华向乌撒发怒、因这错误击杀他、他就死在神的约柜旁。 |
|
And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
|
|
|
11膏油和为圣所用馨香的香料。他们都要照我一切所吩咐的去作。 |
|
|
|