|
The style has actually enriched the content of late-Ming Dynasty autobiography, tending to combine diary, travel notes and autobiography as one.
|
|
|
霞客游记丰富了晚明自传的内容,在写作样式上具有把日记、游记、自传三合一的倾向。 |
|
The style is lucid and lively.
|
|
|
笔调很明快。 |
|
The style is out of fashion now.
|
|
|
这种样式现在过时了。 |
|
The style is quite the rage now.
|
|
|
这种式样现在很流行。 |
|
The style is the man.
|
|
|
文如其人。 |
|
The style leads to the ovary which contains the female egg cells called ovules.
|
|
|
柱头连着子房,子房里含有雌性的卵细胞称为卵子。 |
|
The style may be elongated in plants relying on wind, insect, or animal pollination so that the stigma has a greater chance of coming into contact with the pollinating agent.
|
|
|
花柱可在进化中相应的被延长以适应风媒、虫媒、或动物传粉等不同方式,可以使柱头有更大的机会与传粉者相接触。 |
|
The style of architecture originated from the ancient Greeks.
|
|
|
这种建筑风格起源于古希腊。 |
|
The style of aspect will indicate how that exchange occurs.
|
|
|
相位的种类会显示交换是如何发生。 |
|
The style of brewing associated with this city in northern Germany produces a dry, golden-blonde, bottom-fermented lager.
|
|
|
这款风格的啤酒与德国北部城市有联系,是一种金黄色的干爽下发酵啤酒。 |
|
The style of his poems not only pours fresh blood into the new-poem movement, but also embodies the ripe transformation to the pursuit of the poem's beauty.
|
|
|
他诗艺的创格,爲新诗运动的发展注入了新鲜的血液,同时也体现了新诗开始成熟地把目光转向诗艺的追求。 |