|
She could bring forth the serenity from any place.
|
|
|
她能在任何地方展示这种极致的平静之美。 |
|
She could do no wrong (ie do nothing wrong) in the opinion of her devoted followers.
|
|
|
那些忠实於她的人都认为她不会做坏事. |
|
She could do nothing but stare and wonder.
|
|
|
她只能瞪眼和感到很纳闷而已。 |
|
She could do nothing but wait here.
|
|
|
她别无选择,只好在这里等。 |
|
She could feel her heart pounding painfully as she finished the race.
|
|
|
她跑完赛程後感到心脏都快要跳出来了。 |
|
She could feel his great need for freedom.
|
|
|
她可以感觉到它对自由的无限向往。 |
|
She could feel the holiness of the place.
|
|
|
她能感受到这地方的神圣气氛。 |
|
She could find no plausible explanation for its disappearance.
|
|
|
她无法解释清楚何以不翼而飞. |
|
She could find no plausible explanation for the disappearance of the money in the locked safe.
|
|
|
她无法合理的解释为什么锁在保险柜里的钱会不翼而飞。 |
|
She could foretell what the outcome would be.
|
|
|
她能预言结果将如何。 |
|
She could get away with anything , because she looked such a baby.
|
|
|
她能度过任何风险,因为她看上去简直还像是个娃娃模样。 |