|
Each horseman has about 800k health.
|
|
|
每个马人有大约80万生命。 |
|
Each hour, each minute, each second is of great value for us.
|
|
|
每小时、每分钟、每一秒对我们都很宝贵。 |
|
Each house comes with a private garden, flat roof and a carport.
|
|
|
美观与实用,皆是追求理想家居的标准。 |
|
Each house consists of a bonded group of neraphim made up of several related families and one matriarch.
|
|
|
一个家族是由几个有血缘关系的家庭组成,由一位女族长统治。 |
|
Each household sold, on the average, two pigs.
|
|
|
平均每户交售了两口生猪。 |
|
Each igloo has corridors leading to its horizontal and vertical neighbors (no diagonal corridors are allowed).
|
|
|
每座冰屋以水平或垂直的通道与邻接的冰屋相连结(但没有对角方向的通道)。 |
|
Each implementation shall include documentation describing its characteristics and behavior in these respects.
|
|
|
每个实现都应该对它们的具体特性和行为提供文档描述。 |
|
Each in her own way so brave so determined, and so very desperate.
|
|
|
她们都以自己的方式活着,那么勇敢,那么果断,充满着渴望。 |
|
Each independent non-executive director gives an annual confirmation of his independence to the Company, and the Company considers them to be independent under Rule 3.13 of the Listing Rules.
|
|
|
各独立非执行董事就其独立性向本公司提交之年度确认函件,根据上市规则3.13条﹐本公司认为彼等为独立人士。 |
|
Each individual floret of the spikelet is also subtended by two bracts, the lower being called the lemma and the upper the palea.
|
|
|
每一朵能发育的花的外面又有两片鳞片状的薄片包住,称为稃片,外面的一片称外稃,是花基部的苞片,里面的一片称内稃。 |
|
Each individual has his own personality.
|
|
|
每个人都有自己的个性。 |