|
Because they are kind of shy.
|
|
|
因为它们有些害羞。 |
|
Because they are rearranging the interstellar matter that is the raw material for further star formation, they may affect the rate of star formation in a galaxy.
|
|
|
星群爆发意味着重组星际物质,而这些星际物质恰恰是新星形成的原料,因此,星群爆发可能影响星系中新星形成的速度。 |
|
Because they are shared between clients, singleton states are unable to make use of their own local, agent-specific data.
|
|
|
因为他们由客户共享,单件状态不能使用他们自有的,特定智能体的数据。 |
|
Because they are things to adore.
|
|
|
因为他们是受宠爱的。 |
|
Because they belong to the sky.
|
|
|
因为他们属于天空。 |
|
Because they can hold up traffic with just one hand.
|
|
|
因为他们一只手就能让车辆停住。 |
|
Because they can map an individual's DNA, researchers now use a simple blood test to check for different genetic flaws that often give rise to the eight treatable diseases that kill and cost the most, including skin, lung and colon cancer, high blood pres
|
|
|
现在,通过绘制个人DNA图谱,研究人员使用简单的血液检测就能查出易导致八种可治疗疾病的不同基因缺陷,这八种疾病包括皮肤癌、肺癌、结肠癌、高血压及心脏病等。 |
|
Because they can some how get into the different frame of reference, therefore, see the future.
|
|
|
因为他们可以有办法转到另外一个参考系统﹐所以就看到了未来。 |
|
Because they cannot transfer purchasing power from the future to the present, they must store it from the past.
|
|
|
因为无法将未来的购买力转移到现在使用,所以只能通过将过去的购买力存储来实现。 |
|
Because they collide infrequently, they tend not to settle into a flat disk.
|
|
|
因为它们难得碰撞,也就不会稳定下来成为扁盘。 |
|
Because they display an extremely rare combination of tropical and glacial climatic effects, they make it possible to study geological history over tens of millions of years.
|
|
|
作为热带与冰河气候共同作用下的一种极其奇特的组合,该地貌使人们研究几亿年以来的地貌历史成为可能。 |