|
I'm engaged in engineering planing and designing, possibility demonstration and technical consultation on aquatic product processing, feed and fishery machine.
|
|
|
从事水产品加工、饲料、渔机等工程规划设计、可行性论证和技术咨询及设备配套。 |
|
I'm engaged in part-time job to gain some experience in business.
|
|
|
我从事兼职是为了增加商业方面的经历。 |
|
I'm engaged in studying of development strategy for policy-making consultation and information service of biotechnique for technique consultation.
|
|
|
从事决策咨询中的发展战略研究和技术咨询中的生物技术信息服务。 |
|
I'm enjoying getting to know my classmates, too.
|
|
|
也很我喜欢进一步认识我的同学。 |
|
I'm enquiring about your advertisement for a driver in yesterday's China Daily.
|
|
|
我打电话想询问昨天《中国日报》上广告招聘的驾驶员一职。 |
|
I'm entering my school's main 2) gate now.
|
|
|
我现在要进学校大门了。 |
|
I'm entitled to being appointed as your agent.
|
|
|
我有权被指定为你方代理。 |
|
I'm envious of your progress in English.
|
|
|
(我真羡慕你在英语方面取得的进步。) |
|
I'm especially confused by a style I have lately seen with alarming frequency: the fronts of the legs are light and the inner thighs tinted much darker, giving the wearer not the intended lean-thighed look, but the appearance of someone who is blissfully
|
|
|
如今的牛仔裤真让人搞不懂:近来我常惊恐地看到这样一款:大腿部分正面颜色浅,背面颜色深,这种搞法,起不到让大腿显得瘦的作用,还让人以为她尿裤子了还蒙在鼓里。。 |
|
I'm especially interested in marketing.
|
|
|
我对市场营销尤其感兴趣。 |
|
I'm estimating how many people will show up.
|
|
|
(我在估计有几人参加。) |