|
At his trial, Mr Yao was mostly silent, managing only to stutter that the words in his diary did not represent his views.
|
|
|
在对他的审判中,姚大多数时刻保持沉默,偶尔结结巴巴地为自己的日记辩护几句。 |
|
At his very first year in the club, he turned out to be a key player of the team drawing on the whole-season best goal he scored.
|
|
|
在他进入俱乐部的第一年,就凭借一个全赛季最佳入球成为了主力队员。 |
|
At his zenith, he will rule over seventy million people ▼and transform the face of Europe.
|
|
|
他在巅峰期统治过七千万人,使整个欧洲风云变色。 |
|
At home he was churlish,parsimonious and cruel to his daughter.
|
|
|
在家里他对他那些女儿粗暴无礼且残忍。 |
|
At home in China I work in advertising and many of the words we use are English, so I want to understand English better because that will help my job.
|
|
|
在中国我是做广告的,有很多情况下要用到英语,所以我想提高英语水平,把工作做得更好。 |
|
At home in Iraq Bell lived in close contact with the Iraqis.
|
|
|
贝尔在伊拉克的家比邻伊拉克人聚集地。 |
|
At home in an ancient volcano, a rice farmer eyes a storm above Lake Toba, cupped in a crater on Indonesia's Sumatra.
|
|
|
一位农夫注视着多峇湖上的乌云,多峇湖是位于印度尼西亚苏门答腊岛一座火山坑内的环湖,而这位农夫的家就在这座古老火山上。 |
|
At home in sth.
|
|
|
精通;擅长 |
|
At home the boys never lifted a finger. We girls had to wait on them hand and foot.
|
|
|
在家里男孩子不动一根手指头,我们女孩子得替他们做这做那。 |
|
At home the defence should close down heavily.
|
|
|
在主场时,逼抢是大量的。 |
|
At home to Reading, Lampard gave away midfield possession, Kalou allowed Little to run inside him and cross, and Lita got between Geremi and Ferreira to head in.
|
|
|
主场对阵雷丁。兰帕德中场丢球,利特尔绕到卡卢内侧传球,利塔在格雷米和费雷拉中间空档处头球顶入。 |