|
The board of directors is the core mechanism which the modern company governs.
|
|
|
摘要董事会是现代公司治理的核心机制。 |
|
The board of directors made the decision to produce the car on a large scale.
|
|
|
董事会决定大规模生产这种汽车。 |
|
The board of directors of a pilot listed company shall engage a sponsor to assist it in formulating the Separation reform plan, carry out a due diligence investigation of relevant matters, examine relevant documents, issue a sponsor opinion and assist in
|
|
|
四、试点上市公司董事会应当聘请保荐机构协助制订股权分置改革方案,对相关事宜进行尽职调查,对相关文件进行核查,出具保荐意见,并协助实施股权分置改革方案。 |
|
The board of directors shall comprise representatives of the employees.
|
|
|
董事会成员中应当有公司职工代表。 |
|
The board of directors shall decide on important problems concerning the equity joint venture on the principle of equality and mutual benefit.
|
|
|
董事会根据平等互利的原则,决定合营企业的重大问题。 |
|
The board of directors will hand down its decision on Monday.
|
|
|
董事会在星期一将会下达它的决定。 |
|
The board of directors will hold off making a decision until next Wednesday.
|
|
|
董事会将推迟到下星期三才作出决定。 |
|
The board of directors will meet next month.
|
|
|
董事会将在下个月开会。 |
|
The board of supervisions shall exercise the functions as mentioned in Article 54 (1) through (3) of this Law and those prescribed by the State Council.
|
|
|
监事会行使本法第五十四条第(一)项至第(三)项规定的职权和国务院规定的其他职权。 |
|
The board of the directors unanimously agreed that Mr White was the best candidate for the job.
|
|
|
董事会一致同意怀特先生是干这项工作的最佳候选人。 |
|
The board of trade once financed the formation of three regiments and an artillery battery for the union army during the Civil War, and the exchange's first building was torched in the Chicago Fire of 1871.
|
|
|
在内战期间,商品交易所曾经融资建成了三个团和盟军的一个炮兵连,于1871年芝加哥火焰点燃交易所第一个建筑物。 |