|
But I think there's a radical change in how you think about it when you have the digital connectivity, when you can just walk through a hotel lobby and check out by having the wireless connection, where you can board an airplane without physical tickets a
|
|
|
但是我想有在~方面的急进改变~你如何想有关它当你有的时候数传连接性,当你正直的散步能经过一间旅馆游说而且藉由有无线的连接办理退房手续吗,你能哪里搭乘没有实际的票一架飞机而且经过使用选择一个位子数传连接;当全球定位测量宇宙站特征是的时候够廉宜的你正在看见地图并且一般用所有的附近事物居住在你可能对~感兴趣。 |
|
But I think this is unlikely, as he appears to be a bit of a fish out of water (probably why he is walking).
|
|
|
但是我认为这不大可能,因为他看起来是一条有点缺水的鱼(或许正是他在散步的原因)。 |
|
But I think waving is also a way of recognizing the setting around the human figure.
|
|
|
但是,我认为挥手也是识别人的外部轮廓周围背景的方法。 |
|
But I think we make ery expensie decisions.
|
|
|
但我想我们会做出很昂贵的决定。 |
|
But I thought I would get used to them.
|
|
|
不过当时我以为自己能够适应。 |
|
But I thought I'd have a pop and it went in. I was well happy and it was a good start for us.
|
|
|
但是我认为当时砰的一下球进了,我非常高兴这对于我们来说是一个好的开始。 |
|
But I thought that nothing could really make it up.
|
|
|
但我觉得,其实什么也补偿不了。 |
|
But I trust in your unfailing love; my heart rejoices in your salvation.
|
|
|
5但我倚靠你的慈爱;我的心因你的救恩快乐。 |
|
But I urge you, brethren, bear with this word of exhortation, for I have written to you briefly.
|
|
|
来13:22弟兄们、我略略写信给你们、望你们听我劝勉的话。 |
|
But I wander whether fun and happiness are similar or the same.
|
|
|
但是,我不太明白娱乐和幸福相似或者相同吗? |
|
But I want to hear what you say about discounts.
|
|
|
但我要听听你给什么样的优惠。 |